Job 26:8
परमेश्वरले पानीलाई बाक्लो बादलहरूले छोप्नु हुन्छ। तर परमेश्वरले त्यो गह्रुँङ्गो चीजले बादलहरू फुटाउनु हुन्न।
He bindeth up | צֹרֵֽר | ṣōrēr | tsoh-RARE |
the waters | מַ֥יִם | mayim | MA-yeem |
clouds; thick his in | בְּעָבָ֑יו | bĕʿābāyw | beh-ah-VAV |
cloud the and | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
is not rent | נִבְקַ֖ע | nibqaʿ | neev-KA |
עָנָ֣ן | ʿānān | ah-NAHN | |
under | תַּחְתָּֽם׃ | taḥtām | tahk-TAHM |