Joel 2:29 in Nepali

Nepali Nepali Bible Joel Joel 2 Joel 2:29

Joel 2:29
त्यस समय म आफ्ना आत्मा मेरा दास र दासीहरुमाथि खन्याउनेछु।

Joel 2:28Joel 2Joel 2:30

Joel 2:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my spirit.

American Standard Version (ASV)
and also upon the servants and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.

Darby English Bible (DBY)
Yea, even upon the bondmen and upon the handmaids in those days will I pour out my Spirit.

World English Bible (WEB)
And also on the servants and on the handmaids in those days, I will pour out my Spirit.

Young's Literal Translation (YLT)
And also on the men-servants, and on the maid-servants, In those days I do pour out My Spirit.

And
also
וְגַ֥םwĕgamveh-ɡAHM
upon
עַלʿalal
the
servants
הָֽעֲבָדִ֖יםhāʿăbādîmha-uh-va-DEEM
upon
and
וְעַלwĕʿalveh-AL
the
handmaids
הַשְּׁפָח֑וֹתhaššĕpāḥôtha-sheh-fa-HOTE
those
in
בַּיָּמִ֣יםbayyāmîmba-ya-MEEM
days
הָהֵ֔מָּהhāhēmmâha-HAY-ma
will
I
pour
out
אֶשְׁפּ֖וֹךְʾešpôkesh-POKE

אֶתʾetet
my
spirit.
רוּחִֽי׃rûḥîroo-HEE

Cross Reference

1 Corinthians 12:13
हामीहरूमा कति यहूदीहरू छौं र कति गैर-यहूदीहरू छौ। हामीहरूमा कति कमाराहरू छौं र कति मुक्त छौ। तर हामी सबै एउटै शरीर बनिनु बप्तिस्मा पाएका छौं। हामी सबैले त्यही एउटै आत्मा पाएका छौं।

Galatians 3:28
अब ख्रीष्टमा कुनै मानिस यहूदी अथवा ग्रीक , कमारा अथवा फुक्का अनि स्त्री अथवा पुरुषमा पनि कुनै भिन्नता भएन। किनभने ख्रीष्ट यशूमा तिमीहरू सब एक हौ।

Colossians 3:11
यस नयाँ जीवनमा ग्रीक र यहूदीहरू बीच कुनै भिन्नता छैन। खतना गरेका र नगेरका मानिसहरू अथवा विदेशी वा सिथियान बीच कुनै अन्तर छैन। कमरा र फुक्का मानिस वीच कुनै फरक छैन। तर ती सब विश्वासीहरूमा ख्रीष्ट हुनु हुन्छ र ख्रीष्ट नै सर्वोपरी हुनुहुन्छ।