Joshua 11:20 Concordance
Joshua 11:20
परमप्रभुले चाहनु हुन्थ्यो कि ती मानिसहरूले सोचुन् कि तिनीहरू शक्तिशाली थिए। तब तिनीहरू इस्राएलको विरूद्ध लडाइँ गर्नेछन्। यस प्रकारले उहाँले तिनीहरूलाई बिना दया नष्ट गर्न सक्नु हुनेछ। उनले तिनीहरूलाई त्यस प्रकारले नष्ट गर्न सक्नेछन्, जुन प्रकारले परमप्रभुले मोशालाई गर्नु भनी आज्ञा दिनु भएको थियो।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| For | כִּ֣י | kî | kee |
| of | מֵאֵ֣ת | ʾēt | ate |
| the Lord | יְהוָ֣ה׀ | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| it was | הָֽיְתָ֡ה | hāyâ | ha-YA |
| to harden | לְחַזֵּ֣ק | ḥāzaq | ha-ZAHK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| their hearts, | לִבָּם֩ | lēb | lave |
| that they should come against | לִקְרַ֨את | qirʾâ | keer-AH |
| in battle, | הַמִּלְחָמָ֤ה | milḥāmâ | meel-ha-MA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Israel | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| that | לְמַ֣עַן | maʿan | ma-AN |
| he might destroy utterly, | הַֽחֲרִימָ֔ם | ḥāram | ha-RAHM |
| no | לְבִלְתִּ֥י | biltî | beel-TEE |
| them that they might have | הֱיוֹת | hāyâ | ha-YA |
| לָהֶ֖ם | hēm | hame | |
| favour, | תְּחִנָּ֑ה | tĕḥinnâ | teh-hee-NA |
| but | כִּ֚י | kî | kee |
| that | לְמַ֣עַן | maʿan | ma-AN |
| he might destroy | הַשְׁמִידָ֔ם | šāmad | sha-MAHD |
| them, as | כַּֽאֲשֶׁ֛ר | ʾăšer | uh-SHER |
| commanded | צִוָּ֥ה | ṣāwâ | tsa-VA |
| the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Moses. | מֹשֶֽׁה׃ | mōše | moh-SHEH |
Nepali Bible