Joshua 24:3 Concordance
Joshua 24:3
तर, म परमप्रभुले तिमीहरूका पिता-पुर्खा अब्राहामलाई भूमि बाहिर महानदीको अर्को तर्फ लगें। मैले उसलाई कनानको भूमि भएर लगे र उसलाई धेरै-धेरै सन्तानहरू दिएँ। मैले अब्राहामलाई उसको छोराको नाउँ इसहाक दिएँ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| And I took | וָֽ֠אֶקַּח | lāqaḥ | la-KAHK |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| your father | אֲבִיכֶ֤ם | ʾāb | av |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Abraham | אַבְרָהָם֙ | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
| from the other side | מֵעֵ֣בֶר | ʿēber | ay-VER |
| of the flood, | הַנָּהָ֔ר | nāhār | na-HAHR |
| and led | וָֽאוֹלֵ֥ךְ | hālak | ha-LAHK |
| אוֹת֖וֹ | ʾēt | ate | |
| him throughout all | בְּכָל | kōl | kole |
| the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Canaan, | כְּנָ֑עַן | kĕnaʿan | keh-na-AN |
| and multiplied | וָֽאַרְבֶּ֙ | rābâ | ra-VA |
| him | אֶת | ʾēt | ate |
| his seed, | זַרְע֔וֹ | zeraʿ | zeh-RA |
| and gave | וָֽאֶתֶּן | nātan | na-TAHN |
| ל֖וֹ | |||
| אֶת | ʾēt | ate | |
| Isaac. | יִצְחָֽק׃ | yiṣḥāq | yeets-HAHK |
Nepali Bible