Index
Full Screen ?
 

Judges 20:8 in Nepali

Judges 20:8 Nepali Bible Judges Judges 20

Judges 20:8
तब, सबै मानिसहरू एकै समयमा उठे। तिनीहरूले एकसाथ भने, “हामी कोही पनि घर जाने छैनौं। अहँ, हामीमा एक जना पनि आफ्नो घर फर्कने छैन।

Psalm 82 in Tamil and English

0
A Psalm of Asaph.

1 దేవుని సమాజములో దేవుడు నిలిచియున్నాడు దైవముల మధ్యను ఆయన తీర్పు తీర్చుచున్నాడు.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

2 ఎంతకాలము మీరు అన్యాయముగా తీర్పుతీర్చుదురు? ఎంతకాలము భక్తిహీనులయెడల పక్షపాతము చూపు దురు?(సెలా.)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.

3 పేదలకును తలిదండ్రులులేనివారికిని న్యాయము తీర్చుడి శ్రమగలవారికిని దీనులకును న్యాయము తీర్చుడి.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

4 దరిద్రులను నిరుపేదలను విడిపించుడి భక్తిహీనుల చేతిలోనుండి వారిని తప్పించుడి.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.

5 జనులకు తెలివి లేదు వారు గ్రహింపరు వారు అంధకారములో ఇటు అటు తిరుగులాడుదురు దేశమునకున్న ఆధారములన్నియు కదలుచున్నవి.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

6 మీరు దైవములనియు మీరందరు సర్వోన్నతుని కుమారులనియు నేనే సెల విచ్చియున్నాను.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

7 అయినను ఇతర మనుష్యులు చనిపోవునట్లు మీరును చనిపోవుదురు అధికారులలో ఒకడు కూలునట్లు మీరును కూలుదురు.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

8 దేవా లెమ్కు, భూమికి తీర్పు తీర్చుము అన్యజనులందరు నీకే స్వాస్థ్యముగా ఉందురు.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

And
all
וַיָּ֙קָם֙wayyāqāmva-YA-KAHM
the
people
כָּלkālkahl
arose
הָעָ֔םhāʿāmha-AM
as
one
כְּאִ֥ישׁkĕʾîškeh-EESH
man,
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
saying,
לֵאמֹ֑רlēʾmōrlay-MORE
We
will
not
לֹ֤אlōʾloh
any
נֵלֵךְ֙nēlēknay-lake
go
us
of
אִ֣ישׁʾîšeesh
to
his
tent,
לְאָֽהֳל֔וֹlĕʾāhŏlôleh-ah-hoh-LOH
neither
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
any
we
will
נָס֖וּרnāsûrna-SOOR
of
us
turn
אִ֥ישׁʾîšeesh
into
his
house.
לְבֵיתֽוֹ׃lĕbêtôleh-vay-TOH

Psalm 82 in Tamil and English

0
A Psalm of Asaph.

1 దేవుని సమాజములో దేవుడు నిలిచియున్నాడు దైవముల మధ్యను ఆయన తీర్పు తీర్చుచున్నాడు.
God standeth in the congregation of the mighty; he judgeth among the gods.

2 ఎంతకాలము మీరు అన్యాయముగా తీర్పుతీర్చుదురు? ఎంతకాలము భక్తిహీనులయెడల పక్షపాతము చూపు దురు?(సెలా.)
How long will ye judge unjustly, and accept the persons of the wicked? Selah.

3 పేదలకును తలిదండ్రులులేనివారికిని న్యాయము తీర్చుడి శ్రమగలవారికిని దీనులకును న్యాయము తీర్చుడి.
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

4 దరిద్రులను నిరుపేదలను విడిపించుడి భక్తిహీనుల చేతిలోనుండి వారిని తప్పించుడి.
Deliver the poor and needy: rid them out of the hand of the wicked.

5 జనులకు తెలివి లేదు వారు గ్రహింపరు వారు అంధకారములో ఇటు అటు తిరుగులాడుదురు దేశమునకున్న ఆధారములన్నియు కదలుచున్నవి.
They know not, neither will they understand; they walk on in darkness: all the foundations of the earth are out of course.

6 మీరు దైవములనియు మీరందరు సర్వోన్నతుని కుమారులనియు నేనే సెల విచ్చియున్నాను.
I have said, Ye are gods; and all of you are children of the most High.

7 అయినను ఇతర మనుష్యులు చనిపోవునట్లు మీరును చనిపోవుదురు అధికారులలో ఒకడు కూలునట్లు మీరును కూలుదురు.
But ye shall die like men, and fall like one of the princes.

8 దేవా లెమ్కు, భూమికి తీర్పు తీర్చుము అన్యజనులందరు నీకే స్వాస్థ్యముగా ఉందురు.
Arise, O God, judge the earth: for thou shalt inherit all nations.

Chords Index for Keyboard Guitar