Leviticus 21:6 Concordance
Leviticus 21:6
पूजाहारीहरू आफ्नो परमेश्वरको नाममा सम्मान देखाउनु पर्छ। किन? किनभने तिनीहरूले परमप्रभुको निम्ति आगोद्वारा बलिहरू चढाउँछन जो तिनीहरूको परमेश्वरको निम्ति खाद्य हो। यसर्थ उनीहरू पवित्र रहनुपर्छ।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| holy. | קְדֹשִׁ֤ים | qādôš | ka-DOHSH |
| They shall be | יִֽהְיוּ֙ | hāyâ | ha-YA |
| unto their God, | לֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| and not | וְלֹ֣א | lōʾ | loh |
| profane | יְחַלְּל֔וּ | ḥālal | ha-LAHL |
| the name | שֵׁ֖ם | šēm | shame |
| of their God: | אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| for | כִּי֩ | kî | kee |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| the offerings | אִשֵּׁ֨י | ʾiššâ | ee-SHA |
| of the Lord | יְהוָ֜ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| made by fire, the bread | לֶ֧חֶם | leḥem | leh-HEM |
| of their God, | אֱלֹֽהֵיהֶ֛ם | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| they | הֵ֥ם | hēm | hame |
| do offer: | מַקְרִיבִ֖ם | qārab | ka-RAHV |
| therefore they shall be | וְהָ֥יוּ | hāyâ | ha-YA |
| holy | קֹֽדֶשׁ׃ | qōdeš | koh-DESH |
Nepali Bible