Leviticus 27:33
त्यो छानिएको पशु असल हो अथवा होइन त्यस विषयमा त्यसको मालिकले चिन्ता गर्ने काम छैन। उसले त्यो पशु अर्को एउटासँग साट्न सक्तैन, यसो गरे ती दुइटै पशुहरू परमप्रभुका हुन्छन्। त्यो पशु किनेर फर्काउन सकिंदैन।”
He shall not | לֹ֧א | lōʾ | loh |
search | יְבַקֵּ֛ר | yĕbaqqēr | yeh-va-KARE |
whether | בֵּֽין | bên | bane |
it be good | ט֥וֹב | ṭôb | tove |
bad, or | לָרַ֖ע | lāraʿ | la-RA |
neither | וְלֹ֣א | wĕlōʾ | veh-LOH |
shall he change | יְמִירֶ֑נּוּ | yĕmîrennû | yeh-mee-REH-noo |
it: and if | וְאִם | wĕʾim | veh-EEM |
change he | הָמֵ֣ר | hāmēr | ha-MARE |
it at all, | יְמִירֶ֔נּוּ | yĕmîrennû | yeh-mee-REH-noo |
then both it | וְהָֽיָה | wĕhāyâ | veh-HA-ya |
change the and | ה֧וּא | hûʾ | hoo |
thereof shall be | וּתְמוּרָת֛וֹ | ûtĕmûrātô | oo-teh-moo-ra-TOH |
holy; | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
not shall it | קֹ֖דֶשׁ | qōdeš | KOH-desh |
be redeemed. | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יִגָּאֵֽל׃ | yiggāʾēl | yee-ɡa-ALE |