Leviticus 9:9 in Nepali

Nepali Nepali Bible Leviticus Leviticus 9 Leviticus 9:9

Leviticus 9:9
पछि हारूनका छोराहरूले तिनको नजिक त्यसको रगत ल्याए, अनि तिनले आफ्नो औंलोमा रगत लिएर वेदीको कुना कुनामा लगाए अनि बाँकी रगत वेदीको आधारमा खन्याए।

Leviticus 9:8Leviticus 9Leviticus 9:10

Leviticus 9:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the sons of Aaron brought the blood unto him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:

American Standard Version (ASV)
And the sons of Aaron presented the blood unto him; and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar:

Bible in Basic English (BBE)
And the sons of Aaron gave him the blood and he put his finger in the blood and put it on the horns of the altar, draining out the blood at the base of the altar;

Darby English Bible (DBY)
and the sons of Aaron presented the blood to him, and he dipped his finger in the blood, and put [it] on the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar.

Webster's Bible (WBT)
And the sons of Aaron brought the blood to him: and he dipped his finger in the blood, and put it upon the horns of the altar, and poured out the blood at the bottom of the altar:

World English Bible (WEB)
The sons of Aaron presented the blood to him; and he dipped his finger in the blood, and put it on the horns of the altar, and poured out the blood at the base of the altar:

Young's Literal Translation (YLT)
and the sons of Aaron bring the blood near unto him, and he dippeth his finger in the blood, and putteth `it' on the horns of the altar, and the blood he hath poured out at the foundation of the altar;

And
the
sons
וַ֠יַּקְרִבוּwayyaqribûVA-yahk-ree-voo
of
Aaron
בְּנֵ֨יbĕnêbeh-NAY
brought
אַֽהֲרֹ֣ןʾahărōnah-huh-RONE

אֶתʾetet
the
blood
הַדָּם֮haddāmha-DAHM
unto
אֵלָיו֒ʾēlāyway-lav
dipped
he
and
him:
וַיִּטְבֹּ֤לwayyiṭbōlva-yeet-BOLE
his
finger
אֶצְבָּעוֹ֙ʾeṣbāʿôets-ba-OH
in
the
blood,
בַּדָּ֔םbaddāmba-DAHM
put
and
וַיִּתֵּ֖ןwayyittēnva-yee-TANE
it
upon
עַלʿalal
the
horns
קַרְנ֣וֹתqarnôtkahr-NOTE
of
the
altar,
הַמִּזְבֵּ֑חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak
out
poured
and
וְאֶתwĕʾetveh-ET
the
blood
הַדָּ֣םhaddāmha-DAHM
at
יָצַ֔קyāṣaqya-TSAHK
the
bottom
אֶלʾelel
of
the
altar:
יְס֖וֹדyĕsôdyeh-SODE
הַמִּזְבֵּֽחַ׃hammizbēaḥha-meez-BAY-ak

Cross Reference

Leviticus 8:15
अनि मोशाले त्यो साँढेलाई मारेर र केही रगत आफ्नो औंलाहरूमा लिएर वेदीको कुना-कुना सबैतिर दले। यस प्रकार तिनले वेदी पवित्र पारे। अनि बाँकी रहेको रगत वेदीको आधारमा खन्याए। यसरी तिनले प्रायश्चित गर्न वेदी पवित्र बनाए।

Leviticus 4:6
त्यसपछि पूजाहारीले आफ्नो ओंला रगतमा चोबोस् र अति-पवित्रस्थानको पर्दाअघि परमप्रभुको सामुन्ने रगत सात पल्ट छर्कोस्।

Hebrews 10:4
किनकि बहर र बाख्राहरूको रगतले पापहरू पखाल्न सक्दैन।

Hebrews 9:22
व्यवस्थाले भन्छ प्राय सबै जसो चीजहरू रगतले शुद्ध पार्छ। अनि रगत बिना पाप क्षमा हुन सक्दैन।

Hebrews 2:10
परमेश्वर नै हुनुहुन्छ जसले आफ्नो महिमाको लागि सबैकुरा बनाउनुभयो। उहाँले आफ्नो महिमाको भागीदार बनाउन उहाँले धेरै छोराहरू चाहनुभयो। यसर्थ परमेश्वरले जे-जे गर्नु परेको थियो त्यही गर्नुभयो। परमेश्वरले उहाँलाई एक पूर्ण मानिस बनाउनुभयो जसले सबैलाई मुक्ति तर्फ डोरयाउनु हुन्छ। परमेश्वरले उहाँको यातनाद्वारा येशूलाई पूर्ण बनाउनुभयो।

Leviticus 16:18
तब हारून बाहिर परमप्रभुकोअघि वेदी समक्ष यसलाई शुद्ध पार्नु जाने छन्। साँढे अनि बोकाको अलिकति रगत लिने छन् अनि वेदीको सबै कूनाहरूमा घस्ने छन्।

Leviticus 9:18
अनि तिनले मानिसहरूको मेलबलिको निम्ति साँढे र भेडा मारे। हारूनका छोराहरूले रगत लिएर तिनलाई दिए अनि तिनले त्यो सबै तिर छर्के।

Leviticus 9:12
त्यसपछि तिनले होमबलि स्वरूप भेडा मारे। हारूनका छोराहरूले तिनलाई रगत दिए अनि वेदीका वरिपरि छर्के।

Leviticus 4:30
तब पूजाहारीले केही रगत औंलाले लेओस् र होमबलिको वेदीको कुनामा लगाओस् र अरू सबै रगत वेदीको आधारमा खन्याओस्।

Leviticus 4:25
त्यसपछि पूजाहारीले त्यो पापबलिको केही रगत आफ्नो औंलामा लियोस् र होमबलिको वेदीको कुनामा राखोस् अनि होमबलिको वेदीको आधारमा रगत खन्याओस्

Leviticus 4:17
अनि पूजाहारीले आफ्नो औंला त्यस रगतमा डुबाएर परमप्रभु अगाडीको पर्दा सामुन्ने सात पल्ट छर्कियोस्।