Luke 10:40
मार्थाले धेरै काम गर्नु पर्दा रिसाउँथी। मार्थाले गएर भनी, “हे प्रभु! मेरो बहिनीले मलाई एक्लै घर धन्धामा छोडेकोमा तपाईं व्याकुल हुनु हुन्न? दया गरी त्यसलाई भनिदिनोस् त्यसले मलाई मदत गरोस्।”
ἡ | hē | ay | |
But | δὲ | de | thay |
Martha | Μάρθα | martha | MAHR-tha |
was cumbered | περιεσπᾶτο | periespato | pay-ree-ay-SPA-toh |
about | περὶ | peri | pay-REE |
much | πολλὴν | pollēn | pole-LANE |
serving, | διακονίαν· | diakonian | thee-ah-koh-NEE-an |
and | ἐπιστᾶσα | epistasa | ay-pee-STA-sa |
him, to came | δὲ | de | thay |
and said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Lord, | Κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
dost thou | οὐ | ou | oo |
not | μέλει | melei | MAY-lee |
care | σοι | soi | soo |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
my | ἡ | hē | ay |
ἀδελφή | adelphē | ah-thale-FAY | |
sister | μου | mou | moo |
hath left | μόνην | monēn | MOH-nane |
me | με | me | may |
serve to | κατέλιπεν | katelipen | ka-TAY-lee-pane |
alone? | διακονεῖν | diakonein | thee-ah-koh-NEEN |
bid | εἰπὲ | eipe | ee-PAY |
her | οὖν | oun | oon |
therefore | αὐτῇ | autē | af-TAY |
that | ἵνα | hina | EE-na |
she help | μοι | moi | moo |
me. | συναντιλάβηται | synantilabētai | syoon-an-tee-LA-vay-tay |