Index
Full Screen ?
 

Mark 12:7 in Nepali

Mark 12:7 Nepali Bible Mark Mark 12

Mark 12:7
तर खेतीवालहरूले आफूहरू माझ वहस गरे, यो मालिकको छोरो हो यो दाखबारी उसको हुनछ। यसकारण हामी यसलाई मारौ तब यो दाखबारी हाम्रै हुनेछ।

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யூதர்கள் அலெக்சந்தர் என்பவனை முன்னே நிற்கத் தள்ளும்போது, கூட்டத்திலே சிலர் அவனை முன்னே இழுத்துவிட்டார்கள். அலெக்சந்தர் கையால் சைகை காட்டி, மக்களுக்கு உத்தரவுசொல்ல மனதாயிருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் அலெக்ஸாண்டர் என்னும் பெயருள்ள ஒருவனை மக்கள் முன்பாக நிறுத்தினர். அவன் செய்ய வேண்டியதை மக்கள் அவனுக்கு விளக்கினார்கள். மக்களுக்குக் காரியங்களை விளக்கவேண்டியிருந்ததால் அலேக்ஸாண்டர் தனது கையை அமைதிக்காக அசைத்தான்.

Thiru Viviliam
கூடியிருந்தவர்கள் அலக்சாந்தரிடம் இது பற்றிப் பேசினர். யூதர்கள் அவரை முன்னுக்குத் தள்ள, அலக்சாந்தர் கையால் சைகை காட்டி மக்களிடம் நிலைமையை விளக்க விரும்பினார்.

அப்போஸ்தலர் 19:32அப்போஸ்தலர் 19அப்போஸ்தலர் 19:34

King James Version (KJV)
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

American Standard Version (ASV)
And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defense unto the people.

Bible in Basic English (BBE)
Then they took Alexander out from among the people, the Jews putting him forward. And Alexander, making a sign with his hand, was about to make a statement to the people in answer:

Darby English Bible (DBY)
But from among the crowd they put forward Alexander, the Jews pushing him forward. And Alexander, beckoning with his hand, would have made a defence to the people.

World English Bible (WEB)
They brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defense to the people.

Young’s Literal Translation (YLT)
and out of the multitude they put forward Alexander — the Jews thrusting him forward — and Alexander having beckoned with the hand, wished to make defence to the populace,

அப்போஸ்தலர் Acts 19:33
அப்பொழுது யூதர்கள் அலெக்சந்தர் என்பவனை முன்னிற்கத் தள்ளுகையில், கூட்டத்திலே சிலர் அவனை முன்னே இழுத்துவிட்டார்கள். அலெக்சந்தர் கையமர்த்தி, ஜனங்களுக்கு உத்தரவுசொல்ல மனதாயிருந்தான்.
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

And
ἐκekake
they
drew
δὲdethay
Alexander
τοῦtoutoo
out
of
ὄχλουochlouOH-hloo
the
προεβίβασανproebibasanproh-ay-VEE-va-sahn
multitude,
Ἀλέξανδρονalexandronah-LAY-ksahn-throne
the
προβαλόντωνprobalontōnproh-va-LONE-tone
Jews
αὐτὸνautonaf-TONE
putting
forward.
τῶνtōntone
him
Ἰουδαίων·ioudaiōnee-oo-THAY-one

hooh
And
δὲdethay
Alexander
Ἀλέξανδροςalexandrosah-LAY-ksahn-throse
beckoned
κατασείσαςkataseisaska-ta-SEE-sahs
with
the
τὴνtēntane
hand,
χεῖραcheiraHEE-ra
have
would
and
ἤθελενēthelenA-thay-lane
made
his
defence
ἀπολογεῖσθαιapologeisthaiah-poh-loh-GEE-sthay
unto
the
τῷtoh
people.
δήμῳdēmōTHAY-moh

ἐκεῖνοιekeinoiake-EE-noo
But
δὲdethay
those
οἱhoioo
husbandmen
γεωργοὶgeōrgoigay-ore-GOO
said
εἶπονeiponEE-pone
among
πρὸςprosprose
themselves,
ἑαυτοὺςheautousay-af-TOOS

ὅτιhotiOH-tee
This
ΟὗτόςhoutosOO-TOSE
is
ἐστινestinay-steen
the
hooh
heir;
κληρονόμος·klēronomosklay-roh-NOH-mose
come,
let
us
δεῦτεdeuteTHAYF-tay
kill
ἀποκτείνωμενapokteinōmenah-poke-TEE-noh-mane
him,
αὐτόνautonaf-TONE
and
καὶkaikay
the
inheritance
ἡμῶνhēmōnay-MONE
shall
ἔσταιestaiA-stay
be
ay
κληρονομίαklēronomiaklay-roh-noh-MEE-ah

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது யூதர்கள் அலெக்சந்தர் என்பவனை முன்னே நிற்கத் தள்ளும்போது, கூட்டத்திலே சிலர் அவனை முன்னே இழுத்துவிட்டார்கள். அலெக்சந்தர் கையால் சைகை காட்டி, மக்களுக்கு உத்தரவுசொல்ல மனதாயிருந்தான்.

Tamil Easy Reading Version
யூதர்கள் அலெக்ஸாண்டர் என்னும் பெயருள்ள ஒருவனை மக்கள் முன்பாக நிறுத்தினர். அவன் செய்ய வேண்டியதை மக்கள் அவனுக்கு விளக்கினார்கள். மக்களுக்குக் காரியங்களை விளக்கவேண்டியிருந்ததால் அலேக்ஸாண்டர் தனது கையை அமைதிக்காக அசைத்தான்.

Thiru Viviliam
கூடியிருந்தவர்கள் அலக்சாந்தரிடம் இது பற்றிப் பேசினர். யூதர்கள் அவரை முன்னுக்குத் தள்ள, அலக்சாந்தர் கையால் சைகை காட்டி மக்களிடம் நிலைமையை விளக்க விரும்பினார்.

அப்போஸ்தலர் 19:32அப்போஸ்தலர் 19அப்போஸ்தலர் 19:34

King James Version (KJV)
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

American Standard Version (ASV)
And they brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made a defense unto the people.

Bible in Basic English (BBE)
Then they took Alexander out from among the people, the Jews putting him forward. And Alexander, making a sign with his hand, was about to make a statement to the people in answer:

Darby English Bible (DBY)
But from among the crowd they put forward Alexander, the Jews pushing him forward. And Alexander, beckoning with his hand, would have made a defence to the people.

World English Bible (WEB)
They brought Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. Alexander beckoned with his hand, and would have made a defense to the people.

Young’s Literal Translation (YLT)
and out of the multitude they put forward Alexander — the Jews thrusting him forward — and Alexander having beckoned with the hand, wished to make defence to the populace,

அப்போஸ்தலர் Acts 19:33
அப்பொழுது யூதர்கள் அலெக்சந்தர் என்பவனை முன்னிற்கத் தள்ளுகையில், கூட்டத்திலே சிலர் அவனை முன்னே இழுத்துவிட்டார்கள். அலெக்சந்தர் கையமர்த்தி, ஜனங்களுக்கு உத்தரவுசொல்ல மனதாயிருந்தான்.
And they drew Alexander out of the multitude, the Jews putting him forward. And Alexander beckoned with the hand, and would have made his defence unto the people.

And
ἐκekake
they
drew
δὲdethay
Alexander
τοῦtoutoo
out
of
ὄχλουochlouOH-hloo
the
προεβίβασανproebibasanproh-ay-VEE-va-sahn
multitude,
Ἀλέξανδρονalexandronah-LAY-ksahn-throne
the
προβαλόντωνprobalontōnproh-va-LONE-tone
Jews
αὐτὸνautonaf-TONE
putting
forward.
τῶνtōntone
him
Ἰουδαίων·ioudaiōnee-oo-THAY-one

hooh
And
δὲdethay
Alexander
Ἀλέξανδροςalexandrosah-LAY-ksahn-throse
beckoned
κατασείσαςkataseisaska-ta-SEE-sahs
with
the
τὴνtēntane
hand,
χεῖραcheiraHEE-ra
have
would
and
ἤθελενēthelenA-thay-lane
made
his
defence
ἀπολογεῖσθαιapologeisthaiah-poh-loh-GEE-sthay
unto
the
τῷtoh
people.
δήμῳdēmōTHAY-moh

Chords Index for Keyboard Guitar