Matthew 13:52
तब उहाँले आफ्ना चेलाहरूलाई भन्नुभयो, “प्रत्येक शास्त्री जसले स्वर्गको राज्यको विषयमा सिकेको एउटा घरको मालिक जस्तै हुन्। उसले आफ्नो घरमा पुराना र नयाँ चीजहरू जोगाई राखेको हुन्छ। अनि उसले ती पुराना र नयाँ चीजहरू बाहिर झिक्दछ।”
Then | ὁ | ho | oh |
said | δὲ | de | thay |
he | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
Therefore | Διὰ | dia | thee-AH |
τοῦτο | touto | TOO-toh | |
every | πᾶς | pas | pahs |
scribe | γραμματεὺς | grammateus | grahm-ma-TAYFS |
instructed is which | μαθητευθεὶς | mathēteutheis | ma-thay-tayf-THEES |
unto | εἰς | eis | ees |
the | τὴν | tēn | tane |
kingdom | βασιλείαν | basileian | va-see-LEE-an |
τῶν | tōn | tone | |
of heaven | οὐρανῶν | ouranōn | oo-ra-NONE |
is | ὅμοιός | homoios | OH-moo-OSE |
unto like | ἐστιν | estin | ay-steen |
a man | ἀνθρώπῳ | anthrōpō | an-THROH-poh |
that is an householder, | οἰκοδεσπότῃ | oikodespotē | oo-koh-thay-SPOH-tay |
which | ὅστις | hostis | OH-stees |
forth bringeth | ἐκβάλλει | ekballei | ake-VAHL-lee |
out of | ἐκ | ek | ake |
his | τοῦ | tou | too |
θησαυροῦ | thēsaurou | thay-sa-ROO | |
treasure | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
things new | καινὰ | kaina | kay-NA |
and | καὶ | kai | kay |
old. | παλαιά | palaia | pa-lay-AH |