Matthew 14:25 in Nepali

Matthew 14:25
बिहानको पहिलो प्रहारीतिर, येशूका चेलाहरू डुङ्गामा नै थिए। येशू पानीमाथि हिडँदै तिनीहरू भएतिर जानुभयो।

Matthew 14:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea.

American Standard Version (ASV)
And in the fourth watch of the night he came unto them, walking upon the sea.

Bible in Basic English (BBE)
And in the fourth watch of the night he came to them, walking on the sea.

Darby English Bible (DBY)
But in the fourth watch of the night he went off to them, walking on the sea.

World English Bible (WEB)
In the fourth watch of the night,{The night was equally divided into four watches, so the fourth watch is approximately 3:00 A. M. to sunrise.} Jesus came to them, walking on the sea.

Young's Literal Translation (YLT)
And in the fourth watch of the night Jesus went away to them, walking upon the sea,

in the fourth τετάρτῃ tetartos TAY-tahr-tose
And δὲ de thay
watch φυλακῇ phylakē fyoo-la-KAY
the τῆς ho oh
of night νυκτὸς nyx nyooks
went ἀπῆλθεν aperchomai ah-PARE-hoh-may
unto πρὸς pros prose
them, αὐτοὺς autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς, iēsous ee-ay-SOOS
walking περιπατῶν peripateō pay-ree-pa-TAY-oh
on ἐπὶ epi ay-PEE
the τῆς ho oh
sea. θαλάσσης thalassa THA-lahs-sa



Read Full Chapter : Matthew 14

Nepali Bible