Index
Full Screen ?
 

Matthew 2:11 in Nepali

ಮತ್ತಾಯನು 2:11 Nepali Bible Matthew Matthew 2

Matthew 2:11
तिनीहरू बालक भएको घरभित्र गए। त्यहाँ सानो बालकलाई आफ्नो आमा मरियमसंग देखें। तिनीहरूले शिर झुकाएर बालकलाई दण्डवत र आराधाना गरे। बालकलाई ल्याइदिएका उपहारहरू तिनीहरूले खोले र उनलाई सुन, धूप र मूर्रका भेटी झुकाएर चढाए।

And
καὶkaikay
when
they
were
come
ἐλθόντεςelthontesale-THONE-tase
into
εἰςeisees
the
τὴνtēntane
house,
οἰκίανoikianoo-KEE-an
they
saw
εὗρονheuronAVE-rone
the
τὸtotoh
child
young
παιδίονpaidionpay-THEE-one
with
μετὰmetamay-TA
Mary
Μαρίαςmariasma-REE-as
his
τῆςtēstase

μητρὸςmētrosmay-TROSE
mother,
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay
fell
down,
πεσόντεςpesontespay-SONE-tase
worshipped
and
προσεκύνησανprosekynēsanprose-ay-KYOO-nay-sahn
him:
αὐτῷautōaf-TOH
and
when
καὶkaikay
opened
had
they
ἀνοίξαντεςanoixantesah-NOO-ksahn-tase
their
τοὺςtoustoos

θησαυροὺςthēsaurousthay-sa-ROOS
treasures,
αὐτῶνautōnaf-TONE
presented
they
προσήνεγκανprosēnenkanprose-A-nayng-kahn
unto
him
αὐτῷautōaf-TOH
gifts;
δῶραdōraTHOH-ra
gold,
χρυσὸνchrysonhryoo-SONE
and
καὶkaikay
frankincense,
λίβανονlibanonLEE-va-none
and
καὶkaikay
myrrh.
σμύρνανsmyrnanSMYOOR-nahn

Chords Index for Keyboard Guitar