Nahum 2:1
हे निनवे, तिम्रो बिरूद्धमा युद्ध गर्ने शत्रुहरु आउँदैछन्। यसकारण तिमीले आफ्नो शहर शक्तिशाली भूमिहरु सुरक्षित राख। बाटोमा रक्षागर र युद्धका निम्ति तयार होऊ। लडाईंका निम्ति तत्पर होऊ।
He that dasheth in pieces | עָלָ֥ה | ʿālâ | ah-LA |
up come is | מֵפִ֛יץ | mēpîṣ | may-FEETS |
before | עַל | ʿal | al |
thy face: | פָּנַ֖יִךְ | pānayik | pa-NA-yeek |
keep | נָצ֣וֹר | nāṣôr | na-TSORE |
munition, the | מְצוּרָ֑ה | mĕṣûrâ | meh-tsoo-RA |
watch | צַפֵּה | ṣappē | tsa-PAY |
the way, | דֶ֙רֶךְ֙ | derek | DEH-rek |
loins thy make | חַזֵּ֣ק | ḥazzēq | ha-ZAKE |
strong, | מָתְנַ֔יִם | motnayim | mote-NA-yeem |
fortify | אַמֵּ֥ץ | ʾammēṣ | ah-MAYTS |
thy power | כֹּ֖חַ | kōaḥ | KOH-ak |
mightily. | מְאֹֽד׃ | mĕʾōd | meh-ODE |