1 Corinthians 14:40
तर प्रत्येक कुरो राम्रो र व्यवस्थित ढंगले गरिनु पर्छ।
1 Corinthians 14:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
Let all things be done decently and in order.
American Standard Version (ASV)
But let all things be done decently and in order.
Bible in Basic English (BBE)
Let all things be done in the right and ordered way.
Darby English Bible (DBY)
But let all things be done comelily and with order.
World English Bible (WEB)
Let all things be done decently and in order.
Young's Literal Translation (YLT)
let all things be done decently and in order.
| Let all things | πάντα | panta | PAHN-ta |
| be done | εὐσχημόνως | euschēmonōs | afe-skay-MOH-nose |
| decently | καὶ | kai | kay |
| and | κατὰ | kata | ka-TA |
| in | τάξιν | taxin | TA-kseen |
| order. | γινέσθω | ginesthō | gee-NAY-sthoh |
Cross Reference
कलस्सी 2:5
म तिमीहरूसित त्यहाँ छैनँ तर मेरो हृदय त्यहीं छ। तिमीहरूले असल जीवनधान्न शूरू गरेको र ख्रीष्टमा दरिलो विश्वास राखेको देखेर म आनन्दित छु।
तीतस 1:5
मैले तिमीलाई क्रेटमा यसकारणले छाडें कि त्यहाँ बाँकी रहेको काम पूर्ण होस्। अनि हरेक शहरमा धर्म-गुरूहरूलाई पनि नियुक्त गर्नु भनी मैले छाडे
1 कोरिन्थी 11:34
कोही भोकाएको छ भने आफ्नै घरमै खावोस्। यसै गर जसमा कि तिमीहरूको जमघटले तिमीहरूमाथि नै परमेश्वरको दण्ड ननिम्त्यावोस्। अरू कुराहरू बारे के कसो गर्नु त्यो म जब आउँछु, भन्नेछु।
1 कोरिन्थी 14:26
यसकारण दाज्यू-भाइ दिदी-बहिनीहरू हो। तिमीहरूले के गर्नु पर्छ? जब तिमीहरू भेला हुन्छौ, कसैसित गीत हुन्छ, कसैसित शिक्षा हुन्छ, कसैसित परमेश्वरको नयाँ सत्य हुन्छ, फेरि अर्को एकजनासित विभिन्न भाषा बोल्ने हुन्छ अनि अर्को चाँहि त्यो भाषा व्याख्या गरिदिने हुन्छ। यी सब कुराको उद्धेश्य मण्डलीलाई दरिलो बनाउनु हो।
रोमी 13:13
दिनको मानिसहरू जस्तो हामीले स्वच्छातापूर्वक काम गर्नुपर्छ। हामी जङ्गली र र्खचिलो भोजमा भुलिनु हुँदैन। हामी दाखरसले मात्तिनु हुँदैन। हामीले व्यभिचारका पापहरु गर्नु हुँदैन र हामीले आफ्ना शरीरले कुनै पाप गर्नु हुँदैन। हामीले झगडा गर्नु हुँदैन र ईर्ष्या गर्नु हुँदैन।