2 इतिहास 1:1
सुलेमान एक अति शक्तिशाली राजा भए किनभने परमप्रभु तिनका परमेश्वर तिनका साथ हुनुहुन्थ्यो। परमप्रभुले सुलेमानलाई अति महान बनाउनु भयो।
And Solomon | וַיִּתְחַזֵּ֛ק | wayyitḥazzēq | va-yeet-ha-ZAKE |
the son | שְׁלֹמֹ֥ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
of David | בֶן | ben | ven |
strengthened was | דָּוִ֖יד | dāwîd | da-VEED |
in | עַל | ʿal | al |
his kingdom, | מַלְכוּת֑וֹ | malkûtô | mahl-hoo-TOH |
Lord the and | וַֽיהוָ֤ה | wayhwâ | vai-VA |
his God | אֱלֹהָיו֙ | ʾĕlōhāyw | ay-loh-hav |
was with | עִמּ֔וֹ | ʿimmô | EE-moh |
magnified and him, | וַֽיְגַדְּלֵ֖הוּ | waygaddĕlēhû | va-ɡa-deh-LAY-hoo |
him exceedingly. | לְמָֽעְלָה׃ | lĕmāʿĕlâ | leh-MA-eh-la |