2 पत्रुस 2:17
ती झूटा शिक्षकहरु ती पानी नभएका मुहानहरु हुन्। तिनीहरु ती मेघहरु जस्तै हुन् जसलाई आँधीले उडाउँछ। तिनीहरुका निम्ति घोर अन्धकारमा एक स्थान राखिएको छ.
These | Οὗτοί | houtoi | OO-TOO |
are | εἰσιν | eisin | ees-een |
wells | πηγαὶ | pēgai | pay-GAY |
without water, | ἄνυδροι | anydroi | AH-nyoo-throo |
clouds | νεφέλαι | nephelai | nay-FAY-lay |
that are carried | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
with | λαίλαπος | lailapos | LAY-la-pose |
tempest; a | ἐλαυνόμεναι | elaunomenai | ay-la-NOH-may-nay |
to whom | οἷς | hois | oos |
the | ὁ | ho | oh |
mist | ζόφος | zophos | ZOH-fose |
of | τοῦ | tou | too |
darkness | σκότους | skotous | SKOH-toos |
is reserved | εἰς | eis | ees |
for | αἰῶνα | aiōna | ay-OH-na |
ever. | τετήρηται | tetērētai | tay-TAY-ray-tay |