यूहन्ना 14:29 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल यूहन्ना यूहन्ना 14 यूहन्ना 14:29

John 14:29
यो हुनु भन्दा पहिल्यै मैले यो कुरा भनिसकेकोछु। जब यी सबै हुनेछ अनि तिमीहरूले विश्वास गर्नेछौ।

John 14:28John 14John 14:30

John 14:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.

American Standard Version (ASV)
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye may believe.

Bible in Basic English (BBE)
And now I have given you word of it before it comes, so that, when it comes, you may have faith.

Darby English Bible (DBY)
And now I have told you before it comes to pass, that when it shall have come to pass ye may believe.

World English Bible (WEB)
Now I have told you before it happens so that, when it happens, you may believe.

Young's Literal Translation (YLT)
`And now I have said `it' to you before it come to pass, that when it may come to pass, ye may believe;

And
καὶkaikay
now
νῦνnynnyoon
I
have
told
εἴρηκαeirēkaEE-ray-ka
you
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
before
πρὶνprinpreen
pass,
to
come
it
γενέσθαιgenesthaigay-NAY-sthay
that,
ἵναhinaEE-na
when
ὅτανhotanOH-tahn
pass,
to
come
is
it
γένηταιgenētaiGAY-nay-tay
ye
might
believe.
πιστεύσητεpisteusētepee-STAYF-say-tay

Cross Reference

यूहन्ना 13:19
अब योस हुन अगाडि नै म भनिरहेछु। जब यस्तो घटनेछ तब म उही नै हुँ भनेर तिमीहरूले विश्वास गर्नेछौ।

मत्ती 24:24
झूटो ख्रीष्ट र झूटो अगमवक्ताहरू देखा पर्नेछन् ठूला-ठूला कुराहरू र चमत्कारहरू गर्नेछन्। सम्भव भए परमेश्वरले चुन्नु भएका मानिसहरूलाई समेत धोका दिनका निम्ति तिनीहरूले यसो गर्नेछन्।

यूहन्ना 16:4
यी कुराहरू म तिमीहरूलाई अहिले भन्दैछु। अतः जब यी कुराहरू हुने समय आउनेछ, तब तिमीहरूले मैले होशियारी गराएको समझ्नेछौं।“मैले यी कुराहरू तिमीहरूलाई शुरूमा भनिन, किनभने म त्यस बेला तिमीहरूसंगै थिएँ।