Romans 7:16
यदि मैले नचाहेको काम गरे भने म व्यवस्था राम्रो छ भनेर मान्छु।
Romans 7:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good.
American Standard Version (ASV)
But if what I would not, that I do, I consent unto the law that it is good.
Bible in Basic English (BBE)
But, if I do that which I have no mind to do, I am in agreement with the law that the law is good.
Darby English Bible (DBY)
But if what I do not will, this I practise, I consent to the law that [it is] right.
World English Bible (WEB)
But if what I don't desire, that I do, I consent to the law that it is good.
Young's Literal Translation (YLT)
And if what I do not will, this I do, I consent to the law that `it is' good,
| If | εἰ | ei | ee |
| then | δὲ | de | thay |
| I do | ὃ | ho | oh |
| that | οὐ | ou | oo |
| which | θέλω | thelō | THAY-loh |
| I would | τοῦτο | touto | TOO-toh |
| not, | ποιῶ | poiō | poo-OH |
| unto consent I | σύμφημι | symphēmi | SYOOM-fay-mee |
| the | τῷ | tō | toh |
| law | νόμῳ | nomō | NOH-moh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| it is good. | καλός | kalos | ka-LOSE |
Cross Reference
रोमी 7:12
तब त्यसैले व्यवस्था नै पवित्र हो, अनि आज्ञा पनि पवित्र, धार्मिक र राम्रो हो।
भजनसंग्रह 119:127
हे परमप्रभु, म खाटी सुन भन्दा पनि तपाईंको आज्ञाहरू मन पराउँछु।
रोमी 7:14
हामी जान्दछौ कि व्यवस्था आत्मिक हो। तर म आत्मिक छैन। पापले ममाथि शासन गर्छ, मानौं म त्यसको दास हुँ।
रोमी 7:22
भित्रीरूपले म परमेश्वरको व्यवस्थासँग खुशी छु।
1 तिमोथी 1:8
हामी जान्दछौ कि हामीले ठीकसित उपयोग गरे व्यवस्था राम्रो हुन्छ।