प्रस्थान 21:21 in Nepali

नेपाली नेपाली बाइबल प्रस्थान प्रस्थान 21 प्रस्थान 21:21

Exodus 21:21
तर यदि कमारा-कमारी मरेन अनि एकदुइ दिनमा राम्रो भई हाल्यो भने हिर्काउने मानिसलाई सजाय हुँदैन। किन? किनभने कमारा-कमारीको निम्ति उसले दाम तिरेको छ र कमारा कमारी उसका सम्पत्ति हुन्।

Exodus 21:20Exodus 21Exodus 21:22

Exodus 21:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

American Standard Version (ASV)
Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.

Bible in Basic English (BBE)
But, at the same time, if the servant goes on living for a day or two, the master is not to get punishment, for the servant is his property.

Darby English Bible (DBY)
Only, if he continue [to live] a day or two days, he shall not be avenged; for he is his money.

Webster's Bible (WBT)
Notwithstanding, if he shall continue a day or two, he shall not be punished; for he is his money.

World English Bible (WEB)
Notwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his property.

Young's Literal Translation (YLT)
only if he remain a day, or two days, he is not avenged, for he `is' his money.

Notwithstanding,
אַ֥ךְʾakak
if
אִםʾimeem
he
continue
י֛וֹםyômyome
a
day
א֥וֹʾôoh
or
יוֹמַ֖יִםyômayimyoh-MA-yeem
two,
יַֽעֲמֹ֑דyaʿămōdya-uh-MODE
not
shall
he
לֹ֣אlōʾloh
be
punished:
יֻקַּ֔םyuqqamyoo-KAHM
for
כִּ֥יkee
he
כַסְפּ֖וֹkaspôhahs-POH
is
his
money.
הֽוּא׃hûʾhoo

Cross Reference

लेवी 25:44
“तिमीहरूको स्री तथा पुरूष कमारी-कमाराहरूका विषयमाः आफ्नो वरिपरिका देशहरूबाट तिमीहरूले कमारा-कमारीहरू पाउन सक्छौ।