इजकिएल 18:6
त्यो धर्मी मानिस पहाडमाथि जाँदैन अनि असत्य देवताहरूलाई चढाएको खानाबाट कुनै भाग पनि बाँढ्दैन। त्यो इस्राएलको नराम्रो देवताहरूको मूर्तिहरूको स्तुति गर्दैन। उसले आफ्नो छिमेकीको पत्नीसँग व्यभिचारको पाप गर्दैन्। उसले आफ्नो पत्नीसँग उसको रजस्वलाको समयमा शारीरिक सम्बन्ध राख्दैन।
And hath not | אֶל | ʾel | el |
eaten | הֶֽהָרִים֙ | hehārîm | heh-ha-REEM |
upon | לֹ֣א | lōʾ | loh |
the mountains, | אָכָ֔ל | ʾākāl | ah-HAHL |
neither | וְעֵינָיו֙ | wĕʿênāyw | veh-ay-nav |
up lifted hath | לֹ֣א | lōʾ | loh |
his eyes | נָשָׂ֔א | nāśāʾ | na-SA |
to | אֶל | ʾel | el |
the idols | גִּלּוּלֵ֖י | gillûlê | ɡee-loo-LAY |
house the of | בֵּ֣ית | bêt | bate |
of Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
neither | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
hath defiled | אֵ֤שֶׁת | ʾēšet | A-shet |
his neighbour's | רֵעֵ֙הוּ֙ | rēʿēhû | ray-A-HOO |
wife, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
neither | טִמֵּ֔א | ṭimmēʾ | tee-MAY |
hath come near | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
to | אִשָּׁ֥ה | ʾiššâ | ee-SHA |
a menstruous | נִדָּ֖ה | niddâ | nee-DA |
woman, | לֹ֥א | lōʾ | loh |
יִקְרָֽב׃ | yiqrāb | yeek-RAHV |