इजकिएल 37:16
“हे मानिसको छोरा! एउटा लौरो ल्याऊ अनि त्यसमा यो वचन लेख ‘यो लौरो यहूदा अनि त्यसको मित्र इस्राएलको मानिसहरूका निम्ति हो।’ त्यसपछि अर्को लौरो ल्याऊ अनि त्यसमा, ‘एप्रैमको यो लौरो, यूसुफ अनि त्यस मित्र इस्राएलको मानिसहरूका निम्ति हो।’
Moreover, thou | וְאַתָּ֣ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
son | בֶן | ben | ven |
of man, | אָדָ֗ם | ʾādām | ah-DAHM |
take | קַח | qaḥ | kahk |
one thee | לְךָ֙ | lĕkā | leh-HA |
stick, | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
and write | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
upon | וּכְתֹ֤ב | ûkĕtōb | oo-heh-TOVE |
Judah, For it, | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
and for the children | לִֽיהוּדָ֔ה | lîhûdâ | lee-hoo-DA |
Israel of | וְלִבְנֵ֥י | wĕlibnê | veh-leev-NAY |
his companions: | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
take then | חֲבֵרָ֑ו | ḥăbērāw | huh-vay-RAHV |
another | וּלְקַח֙ | ûlĕqaḥ | oo-leh-KAHK |
stick, | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
and write | אֶחָ֔ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
upon | וּכְת֣וֹב | ûkĕtôb | oo-heh-TOVE |
Joseph, For it, | עָלָ֗יו | ʿālāyw | ah-LAV |
the stick | לְיוֹסֵף֙ | lĕyôsēp | leh-yoh-SAFE |
Ephraim, of | עֵ֣ץ | ʿēṣ | ayts |
and for all | אֶפְרַ֔יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
house the | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
of Israel | בֵּ֥ית | bêt | bate |
his companions: | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
חֲבֵרָֽו׃ | ḥăbērāw | huh-vay-RAHV |