एज्रा 10:18
विदेशी स्त्रीहरू विवाह गर्ने पूजाहारीका सन्तान मध्ये यिनीहरू भेट्टीएःयोशादाकका छोरा येशुअको सन्तान अनि भाईकाहरूकाः मासेयाह, एलाजार, यारीब अनि गदल्याह।
Cross Reference
Exodus 1:5
याकूबका आफ्नै परिवारका जम्मा सन्तानहरू सत्तरी जना थिए। यूसुफ याकूबका बाह्रजना छोराहरू मध्ये एकजना थिए (तर तिनी पहिलेदेखि नै मिश्रमा थिए।)
Genesis 35:11
परमेश्वरले उसलाई भन्नु भयो, “म सर्वशक्तिमान परमेश्वर हुँ अनि म तिमीलाई आशीर्वाद दिन्छु। फल्दै-फुल्दै अनि बढदै जाऊ। तिम्रा सन्तानहरूबाट धेरै राष्ट्र अनि राजाहरू बनिनेछन्।
Judges 8:30
गिदोनका आफ्नै सत्तरी जना छोराहरू थिए। तिनका यदि धेरै छोराहरू भए किनभने तिनका धेरै पत्नीहरू थिए।
And among the sons | וַיִּמָּצֵא֙ | wayyimmāṣēʾ | va-yee-ma-TSAY |
of the priests | מִבְּנֵ֣י | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
found were there | הַכֹּֽהֲנִ֔ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
had taken | הֹשִׁ֖יבוּ | hōšîbû | hoh-SHEE-voo |
strange | נָשִׁ֣ים | nāšîm | na-SHEEM |
wives: | נָכְרִיּ֑וֹת | nokriyyôt | noke-REE-yote |
sons the of namely, | מִבְּנֵ֨י | mibbĕnê | mee-beh-NAY |
of Jeshua | יֵשׁ֤וּעַ | yēšûaʿ | yay-SHOO-ah |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Jozadak, | יֽוֹצָדָק֙ | yôṣādāq | yoh-tsa-DAHK |
brethren; his and | וְאֶחָ֔יו | wĕʾeḥāyw | veh-eh-HAV |
Maaseiah, | מַֽעֲשֵׂיָה֙ | maʿăśēyāh | ma-uh-say-YA |
and Eliezer, | וֶֽאֱלִיעֶ֔זֶר | weʾĕlîʿezer | veh-ay-lee-EH-zer |
and Jarib, | וְיָרִ֖יב | wĕyārîb | veh-ya-REEV |
and Gedaliah. | וּגְדַלְיָֽה׃ | ûgĕdalyâ | oo-ɡeh-dahl-YA |
Cross Reference
Exodus 1:5
याकूबका आफ्नै परिवारका जम्मा सन्तानहरू सत्तरी जना थिए। यूसुफ याकूबका बाह्रजना छोराहरू मध्ये एकजना थिए (तर तिनी पहिलेदेखि नै मिश्रमा थिए।)
Genesis 35:11
परमेश्वरले उसलाई भन्नु भयो, “म सर्वशक्तिमान परमेश्वर हुँ अनि म तिमीलाई आशीर्वाद दिन्छु। फल्दै-फुल्दै अनि बढदै जाऊ। तिम्रा सन्तानहरूबाट धेरै राष्ट्र अनि राजाहरू बनिनेछन्।
Judges 8:30
गिदोनका आफ्नै सत्तरी जना छोराहरू थिए। तिनका यदि धेरै छोराहरू भए किनभने तिनका धेरै पत्नीहरू थिए।