Index
Full Screen ?
 

उत्पत्ति 35:5

Genesis 35:5 नेपाली बाइबल उत्पत्ति उत्पत्ति 35

उत्पत्ति 35:5
याकूब र तिनका छोराहरूले त्यो ठाउँ छोडे। त्यस ठाउँका मानिसहरूले तिनीहरूलाई लखेटेर मार्न चाहन्थे। तर तिनीहरूले त्यसो गरेनन् किनभने तिनीहरू परमेश्वरसित आत्यन्तै डराएका थिए।

Tamil Indian Revised Version
மோசேயும் இஸ்ரவேல் மக்களும் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு அந்த ராஜாவைத் தோற்கடித்து,

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் பெத்பேயோரைத் தாண்டியுள்ள பள்ளத்தாக்கில் யோர்தான் நதிக்குக் கிழக்கில் இருந்தபொழுது, மோசே இச்சட்டங்களை அவர்களுக்கு வழங்கினான். எஸ்போனில் வசித்த எமோரிய அரசனாகிய சீகோனின் நாட்டில் அவர்கள் இருந்தார்கள். (எகிப்திலிருந்து வெளியேறிய பொழுது மோசேயும் இஸ்ரவேல் ஜனங்களும் சீகோனைத் தோற்கடித்தனர்.

Thiru Viviliam
யோர்தானுக்குக் கிழக்கே பெத்பகோருக்கு எதிரே உள்ள சமவெளியில் எஸ்போனில் வாழ்ந்த எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனின் நாட்டில் இது நிகழ்ந்தது. மோசேயும் இஸ்ரயேல் புதல்வரும் எகிப்து நாட்டிலிருந்து புறப்பட்டு வரும் வழியில் சீகோனையும் அவன் நாட்டையும் முறியடித்திருந்தனர்.

உபாகமம் 4:45உபாகமம் 4உபாகமம் 4:47

King James Version (KJV)
On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:

American Standard Version (ASV)
beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
On the far side of Jordan, in the valley facing Beth-peor, in the land of Sihon, king of the Amorites, who was ruling in Heshbon, whom Moses and the children of Israel overcame after they had come out of Egypt:

Darby English Bible (DBY)
on this side the Jordan, in the valley opposite to Beth-Peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote when they came out of Egypt;

Webster’s Bible (WBT)
On the east side of Jordan, in the valley over against Beth-Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they had come forth from Egypt:

World English Bible (WEB)
beyond the Jordan, in the valley over against Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck, when they came forth out of Egypt.

Young’s Literal Translation (YLT)
beyond the Jordan, in the valley over-against Beth-Peor, in the land of Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel have smitten, in their coming out of Egypt,

உபாகமம் Deuteronomy 4:46
மோசேயும் இஸ்ரவேல் புத்திரரும் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு அந்த ராஜாவை முறிய அடித்து,
On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:

On
this
side
בְּעֵ֨בֶרbĕʿēberbeh-A-ver
Jordan,
הַיַּרְדֵּ֜ןhayyardēnha-yahr-DANE
in
the
valley
בַּגַּ֗יְאbaggayba-ɡA
over
against
מ֚וּלmûlmool
Beth-peor,
בֵּ֣יתbêtbate
in
the
land
פְּע֔וֹרpĕʿôrpeh-ORE
of
Sihon
בְּאֶ֗רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
king
סִיחֹן֙sîḥōnsee-HONE
of
the
Amorites,
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
who
הָֽאֱמֹרִ֔יhāʾĕmōrîha-ay-moh-REE
dwelt
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
at
Heshbon,
יוֹשֵׁ֖בyôšēbyoh-SHAVE
whom
בְּחֶשְׁבּ֑וֹןbĕḥešbônbeh-hesh-BONE
Moses
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
and
the
children
הִכָּ֤הhikkâhee-KA
Israel
of
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
smote,
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
forth
come
were
they
after
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
out
of
Egypt:
בְּצֵאתָ֖םbĕṣēʾtāmbeh-tsay-TAHM
מִמִּצְרָֽיִם׃mimmiṣrāyimmee-meets-RA-yeem
And
they
journeyed:
וַיִּסָּ֑עוּwayyissāʿûva-yee-SA-oo
and
the
terror
וַיְהִ֣י׀wayhîvai-HEE
God
of
חִתַּ֣תḥittathee-TAHT
was
אֱלֹהִ֗יםʾĕlōhîmay-loh-HEEM
upon
עַלʿalal
the
cities
הֶֽעָרִים֙heʿārîmheh-ah-REEM
that
אֲשֶׁר֙ʾăšeruh-SHER
about
round
were
סְבִיב֣וֹתֵיהֶ֔םsĕbîbôtêhemseh-vee-VOH-tay-HEM
them,
and
they
did
not
וְלֹ֣אwĕlōʾveh-LOH
pursue
רָֽדְפ֔וּrādĕpûra-deh-FOO
after
אַֽחֲרֵ֖יʾaḥărêah-huh-RAY
the
sons
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
of
Jacob.
יַֽעֲקֹֽב׃yaʿăqōbYA-uh-KOVE

Tamil Indian Revised Version
மோசேயும் இஸ்ரவேல் மக்களும் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு அந்த ராஜாவைத் தோற்கடித்து,

Tamil Easy Reading Version
அவர்கள் பெத்பேயோரைத் தாண்டியுள்ள பள்ளத்தாக்கில் யோர்தான் நதிக்குக் கிழக்கில் இருந்தபொழுது, மோசே இச்சட்டங்களை அவர்களுக்கு வழங்கினான். எஸ்போனில் வசித்த எமோரிய அரசனாகிய சீகோனின் நாட்டில் அவர்கள் இருந்தார்கள். (எகிப்திலிருந்து வெளியேறிய பொழுது மோசேயும் இஸ்ரவேல் ஜனங்களும் சீகோனைத் தோற்கடித்தனர்.

Thiru Viviliam
யோர்தானுக்குக் கிழக்கே பெத்பகோருக்கு எதிரே உள்ள சமவெளியில் எஸ்போனில் வாழ்ந்த எமோரியரின் அரசனாகிய சீகோனின் நாட்டில் இது நிகழ்ந்தது. மோசேயும் இஸ்ரயேல் புதல்வரும் எகிப்து நாட்டிலிருந்து புறப்பட்டு வரும் வழியில் சீகோனையும் அவன் நாட்டையும் முறியடித்திருந்தனர்.

உபாகமம் 4:45உபாகமம் 4உபாகமம் 4:47

King James Version (KJV)
On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:

American Standard Version (ASV)
beyond the Jordan, in the valley over against Beth-peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, when they came forth out of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
On the far side of Jordan, in the valley facing Beth-peor, in the land of Sihon, king of the Amorites, who was ruling in Heshbon, whom Moses and the children of Israel overcame after they had come out of Egypt:

Darby English Bible (DBY)
on this side the Jordan, in the valley opposite to Beth-Peor, in the land of Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote when they came out of Egypt;

Webster’s Bible (WBT)
On the east side of Jordan, in the valley over against Beth-Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they had come forth from Egypt:

World English Bible (WEB)
beyond the Jordan, in the valley over against Beth Peor, in the land of Sihon king of the Amorites, who lived at Heshbon, whom Moses and the children of Israel struck, when they came forth out of Egypt.

Young’s Literal Translation (YLT)
beyond the Jordan, in the valley over-against Beth-Peor, in the land of Sihon, king of the Amorite, who is dwelling in Heshbon, whom Moses and the sons of Israel have smitten, in their coming out of Egypt,

உபாகமம் Deuteronomy 4:46
மோசேயும் இஸ்ரவேல் புத்திரரும் எகிப்திலிருந்து புறப்பட்டபின்பு அந்த ராஜாவை முறிய அடித்து,
On this side Jordan, in the valley over against Bethpeor, in the land of Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon, whom Moses and the children of Israel smote, after they were come forth out of Egypt:

On
this
side
בְּעֵ֨בֶרbĕʿēberbeh-A-ver
Jordan,
הַיַּרְדֵּ֜ןhayyardēnha-yahr-DANE
in
the
valley
בַּגַּ֗יְאbaggayba-ɡA
over
against
מ֚וּלmûlmool
Beth-peor,
בֵּ֣יתbêtbate
in
the
land
פְּע֔וֹרpĕʿôrpeh-ORE
of
Sihon
בְּאֶ֗רֶץbĕʾereṣbeh-EH-rets
king
סִיחֹן֙sîḥōnsee-HONE
of
the
Amorites,
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
who
הָֽאֱמֹרִ֔יhāʾĕmōrîha-ay-moh-REE
dwelt
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
at
Heshbon,
יוֹשֵׁ֖בyôšēbyoh-SHAVE
whom
בְּחֶשְׁבּ֑וֹןbĕḥešbônbeh-hesh-BONE
Moses
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
and
the
children
הִכָּ֤הhikkâhee-KA
Israel
of
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
smote,
וּבְנֵ֣יûbĕnêoo-veh-NAY
forth
come
were
they
after
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
out
of
Egypt:
בְּצֵאתָ֖םbĕṣēʾtāmbeh-tsay-TAHM
מִמִּצְרָֽיִם׃mimmiṣrāyimmee-meets-RA-yeem

Chords Index for Keyboard Guitar