यशैया 11:3
त्यस बालकले परमप्रभुलाई आदर गरेर आनन्दित हुनेछ। त्यस बालकले अनुहार हेरेर इन्साफ गर्ने छैन्। सुनेको कुराको आधारमा उनले न्याय गर्नेछैन्।
And shall make him of quick understanding | וַהֲרִיח֖וֹ | wahărîḥô | va-huh-ree-HOH |
fear the in | בְּיִרְאַ֣ת | bĕyirʾat | beh-yeer-AT |
of the Lord: | יְהוָ֑ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not shall he and | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
judge | לְמַרְאֵ֤ה | lĕmarʾē | leh-mahr-A |
after the sight | עֵינָיו֙ | ʿênāyw | ay-nav |
eyes, his of | יִשְׁפּ֔וֹט | yišpôṭ | yeesh-POTE |
neither | וְלֹֽא | wĕlōʾ | veh-LOH |
reprove | לְמִשְׁמַ֥ע | lĕmišmaʿ | leh-meesh-MA |
after the hearing | אָזְנָ֖יו | ʾoznāyw | oze-NAV |
of his ears: | יוֹכִֽיחַ׃ | yôkîaḥ | yoh-HEE-ak |