यशैया 5:20
हाय! भन्छौ नराम्रो वस्तुहरू राम्रो हुन अनि राम्रो वस्तुहरू नराम्रो हुन्। तिनीहरू सोच्छन अँध्यारो उज्यालो हो अनि उज्यालो अँध्यारो हो। तिनीहरू सोच्छन् मीठो तीतो हो अनि तीतो मीठो हो।
Woe | ה֣וֹי | hôy | hoy |
unto them that call | הָאֹמְרִ֥ים | hāʾōmĕrîm | ha-oh-meh-REEM |
evil | לָרַ֛ע | lāraʿ | la-RA |
good, | ט֖וֹב | ṭôb | tove |
good and | וְלַטּ֣וֹב | wĕlaṭṭôb | veh-LA-tove |
evil; | רָ֑ע | rāʿ | ra |
that put | שָׂמִ֨ים | śāmîm | sa-MEEM |
darkness | חֹ֤שֶׁךְ | ḥōšek | HOH-shek |
light, for | לְאוֹר֙ | lĕʾôr | leh-ORE |
and light | וְא֣וֹר | wĕʾôr | veh-ORE |
for darkness; | לְחֹ֔שֶׁךְ | lĕḥōšek | leh-HOH-shek |
that put | שָׂמִ֥ים | śāmîm | sa-MEEM |
bitter | מַ֛ר | mar | mahr |
for sweet, | לְמָת֖וֹק | lĕmātôq | leh-ma-TOKE |
and sweet | וּמָת֥וֹק | ûmātôq | oo-ma-TOKE |
for bitter! | לְמָֽר׃ | lĕmār | leh-MAHR |