यशैया 59:4
कसैले पनि अरूहरूको बारेमा साँचो कुरा भन्दैन्। मानिसहरूले न्यायलयमा झुटो मामला दायर गर्छन अनि आफ्ना मुद्दाहरू जित्नको लागि झूटो तर्कहरू मा भर पर्दछन्। तिनीहरू परस्परमा झूटो बोल्दछन्। तिनीहरू कष्टले पूर्ण छन अनि पापलाई जन्म दिन्छन्।
None | אֵין | ʾên | ane |
calleth | קֹרֵ֣א | qōrēʾ | koh-RAY |
for justice, | בְצֶ֔דֶק | bĕṣedeq | veh-TSEH-dek |
nor | וְאֵ֥ין | wĕʾên | veh-ANE |
pleadeth any | נִשְׁפָּ֖ט | nišpāṭ | neesh-PAHT |
for truth: | בֶּאֱמוּנָ֑ה | beʾĕmûnâ | beh-ay-moo-NA |
they trust | בָּט֤וֹחַ | bāṭôaḥ | ba-TOH-ak |
in | עַל | ʿal | al |
vanity, | תֹּ֙הוּ֙ | tōhû | TOH-HOO |
and speak | וְדַבֶּר | wĕdabber | veh-da-BER |
lies; | שָׁ֔וְא | šāwĕʾ | SHA-veh |
conceive they | הָר֥וֹ | hārô | ha-ROH |
mischief, | עָמָ֖ל | ʿāmāl | ah-MAHL |
and bring forth | וְהוֹלֵ֥יד | wĕhôlêd | veh-hoh-LADE |
iniquity. | אָֽוֶן׃ | ʾāwen | AH-ven |