यर्मिया 11:3
यही त परमप्रभु इस्राएलका परमेश्वर, भन्नुहुन्छ ‘जसले यो करारलाई पालन गर्दैन् त्यो मानिसमाथि नराम्रो कुरो परी आउनेछ।’
And say | וְאָמַרְתָּ֣ | wĕʾāmartā | veh-ah-mahr-TA |
thou unto | אֲלֵיהֶ֔ם | ʾălêhem | uh-lay-HEM |
them, Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֥ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel; | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cursed | אָר֣וּר | ʾārûr | ah-ROOR |
be the man | הָאִ֔ישׁ | hāʾîš | ha-EESH |
that | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
obeyeth | לֹ֣א | lōʾ | loh |
not | יִשְׁמַ֔ע | yišmaʿ | yeesh-MA |
אֶת | ʾet | et | |
the words | דִּבְרֵ֖י | dibrê | deev-RAY |
of this | הַבְּרִ֥ית | habbĕrît | ha-beh-REET |
covenant, | הַזֹּֽאת׃ | hazzōt | ha-ZOTE |