Index
Full Screen ?
 

यूहन्ना 6:27

John 6:27 in Tamil नेपाली बाइबल यूहन्ना यूहन्ना 6

यूहन्ना 6:27
जुन खाद्य नष्ट हुन्छ त्यसको निम्ति काम नगर तर जुन खाद्य नष्ट हुँदैन अनि अनन्त जीवन दिन्छ त्यसको निम्ति काम गर। मानिसको पुत्रले तिमीहरूलाई त्यस्तो खाद्य दिनु हुन्छ। पिताले देखाएका छन् कि उनी मानिसका पुत्र संग छन्।”

Tamil Indian Revised Version
பதினொரு சீடர்களும், கலிலேயாவிலே இயேசு தங்களுக்குக் குறித்திருந்த மலைக்குப் போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பதினொரு சீஷர்களும் கலிலேயாவில் இயேசு கூறிய மலைக்குச் சென்றார்கள்.

Thiru Viviliam
பதினொரு சீடர்களும் இயேசு தங்களுக்குப் பணித்தபடியே கலிலேயாவிலுள்ள ஒரு மலைக்குச் சென்றார்கள்.

Other Title
இயேசு சீடருக்குக் கட்டளை கொடுத்து அனுப்புதல்§(மாற் 16:14-18; லூக் 24:36-49; யோவா 20:19-23; திப 1:6-8)

மத்தேயு 28:15மத்தேயு 28மத்தேயு 28:17

King James Version (KJV)
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

American Standard Version (ASV)
But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.

Bible in Basic English (BBE)
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had given them orders to go.

Darby English Bible (DBY)
But the eleven disciples went into Galilee to the mountain which Jesus had appointed them.

World English Bible (WEB)
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had sent them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the eleven disciples went to Galilee, to the mount where Jesus appointed them,

மத்தேயு Matthew 28:16
பதினொரு சீஷர்களும், கலிலேயாவிலே இயேசு தங்களுக்குக் குறித்திருந்த மலைக்குப் போனார்கள்.
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

Then
Οἱhoioo
the
δὲdethay
eleven
ἕνδεκαhendekaANE-thay-ka
disciples
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
went
away
ἐπορεύθησανeporeuthēsanay-poh-RAYF-thay-sahn
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Galilee,
Γαλιλαίανgalilaianga-lee-LAY-an
into
εἰςeisees
a
τὸtotoh
mountain
ὄροςorosOH-rose
where
οὗhouoo

ἐτάξατοetaxatoay-TA-ksa-toh
Jesus
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
had
appointed
hooh
them.
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
Labour
ἐργάζεσθεergazestheare-GA-zay-sthay
not
μὴmay
for
the
τὴνtēntane
meat
βρῶσινbrōsinVROH-seen

which
τὴνtēntane
perisheth,
ἀπολλυμένηνapollymenēnah-pole-lyoo-MAY-nane
but
ἀλλὰallaal-LA

that
for
τὴνtēntane
meat
βρῶσινbrōsinVROH-seen
which

τὴνtēntane
endureth
μένουσανmenousanMAY-noo-sahn
unto
εἰςeisees
everlasting
ζωὴνzōēnzoh-ANE
life,
αἰώνιονaiōnionay-OH-nee-one
which
ἣνhēnane
the
hooh
Son
υἱὸςhuiosyoo-OSE
of

τοῦtoutoo
man
ἀνθρώπουanthrōpouan-THROH-poo
shall
give
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
you:
unto
δώσει·dōseiTHOH-see
for
τοῦτονtoutonTOO-tone
him
γὰρgargahr
hath

hooh
God
πατὴρpatērpa-TARE
the
ἐσφράγισενesphragisenay-SFRA-gee-sane
Father
hooh
sealed.
θεόςtheosthay-OSE

Tamil Indian Revised Version
பதினொரு சீடர்களும், கலிலேயாவிலே இயேசு தங்களுக்குக் குறித்திருந்த மலைக்குப் போனார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பதினொரு சீஷர்களும் கலிலேயாவில் இயேசு கூறிய மலைக்குச் சென்றார்கள்.

Thiru Viviliam
பதினொரு சீடர்களும் இயேசு தங்களுக்குப் பணித்தபடியே கலிலேயாவிலுள்ள ஒரு மலைக்குச் சென்றார்கள்.

Other Title
இயேசு சீடருக்குக் கட்டளை கொடுத்து அனுப்புதல்§(மாற் 16:14-18; லூக் 24:36-49; யோவா 20:19-23; திப 1:6-8)

மத்தேயு 28:15மத்தேயு 28மத்தேயு 28:17

King James Version (KJV)
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

American Standard Version (ASV)
But the eleven disciples went into Galilee, unto the mountain where Jesus had appointed them.

Bible in Basic English (BBE)
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had given them orders to go.

Darby English Bible (DBY)
But the eleven disciples went into Galilee to the mountain which Jesus had appointed them.

World English Bible (WEB)
But the eleven disciples went into Galilee, to the mountain where Jesus had sent them.

Young’s Literal Translation (YLT)
And the eleven disciples went to Galilee, to the mount where Jesus appointed them,

மத்தேயு Matthew 28:16
பதினொரு சீஷர்களும், கலிலேயாவிலே இயேசு தங்களுக்குக் குறித்திருந்த மலைக்குப் போனார்கள்.
Then the eleven disciples went away into Galilee, into a mountain where Jesus had appointed them.

Then
Οἱhoioo
the
δὲdethay
eleven
ἕνδεκαhendekaANE-thay-ka
disciples
μαθηταὶmathētaima-thay-TAY
went
away
ἐπορεύθησανeporeuthēsanay-poh-RAYF-thay-sahn
into
εἰςeisees

τὴνtēntane
Galilee,
Γαλιλαίανgalilaianga-lee-LAY-an
into
εἰςeisees
a
τὸtotoh
mountain
ὄροςorosOH-rose
where
οὗhouoo

ἐτάξατοetaxatoay-TA-ksa-toh
Jesus
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
had
appointed
hooh
them.
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS

Chords Index for Keyboard Guitar