Nepali Bible

लेवी 15:29 in Nepali

Leviticus 15:29
तब आठौं दिनमा स्त्रीले दुइवटा ढुकुर अथवा परेवा लिनुपर्छ र तिनीहरू पूजाहारीकहाँ भेट हुने पालको प्रवेशद्वारमा लैजानुपर्छ।

Leviticus 15:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

American Standard Version (ASV)
And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.

Bible in Basic English (BBE)
And on the eighth day let her get two doves or two young pigeons and take them to the priest to the door of the Tent of meeting,

Darby English Bible (DBY)
And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting.

Webster's Bible (WBT)
And on the eighth day she shall take to her two turtles, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.

World English Bible (WEB)
On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.

Young's Literal Translation (YLT)
and on the eighth day she taketh to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath brought them in unto the priest, unto the opening of the tent of meeting;

day וּבַיּ֣וֹם yôm yome
And on the eighth הַשְּׁמִינִ֗י šĕmînî sheh-mee-NEE
she shall take תִּֽקַּֽח lāqaḥ la-KAHK
לָהּ֙
unto her two שְׁתֵּ֣י šĕnayim sheh-na-YEEM
turtles, תֹרִ֔ים tôr tore
or א֥וֹ ʾô oh
two שְׁנֵ֖י šĕnayim sheh-na-YEEM
young בְּנֵ֣י bēn bane
pigeons, יוֹנָ֑ה yônâ yoh-NA
and bring וְהֵֽבִיאָ֤ה bôʾ boh
אוֹתָם֙ ʾēt ate
them unto אֶל ʾēl ale
the priest, הַכֹּהֵ֔ן kōhēn koh-HANE
to אֶל ʾēl ale
the door פֶּ֖תַח petaḥ peh-TAHK
of the tabernacle אֹ֥הֶל ʾōhel oh-HEL
of the congregation. מוֹעֵֽד׃ môʿēd moh-ADE