लेवी 4:8
अनि उसले पाप बलिको साँढेबाट सबै बोसो निकाल्नु पर्छ। उसले भित्री भागहरूको चारैतिर भएका त्यो बोसो अवश्यै निकाल्नु पर्छ।
And he shall take off | וְאֶת | wĕʾet | veh-ET |
from | כָּל | kāl | kahl |
it all | חֵ֛לֶב | ḥēleb | HAY-lev |
fat the | פַּ֥ר | par | pahr |
of the bullock | הַֽחַטָּ֖את | haḥaṭṭāt | ha-ha-TAHT |
for the sin offering; | יָרִ֣ים | yārîm | ya-REEM |
מִמֶּ֑נּוּ | mimmennû | mee-MEH-noo | |
the fat | אֶת | ʾet | et |
that covereth | הַחֵ֙לֶב֙ | haḥēleb | ha-HAY-LEV |
הַֽמְכַסֶּ֣ה | hamkasse | hahm-ha-SEH | |
the inwards, | עַל | ʿal | al |
all and | הַקֶּ֔רֶב | haqqereb | ha-KEH-rev |
the fat | וְאֵת֙ | wĕʾēt | veh-ATE |
that | כָּל | kāl | kahl |
is upon | הַחֵ֔לֶב | haḥēleb | ha-HAY-lev |
the inwards, | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
עַל | ʿal | al | |
הַקֶּֽרֶב׃ | haqqereb | ha-KEH-rev |