लूका 11:44
धिक्कार छ तिमी फारसीहरूलाई किनकि तिमीहरू कसैबाट पनि याद नहूने चिहानहरू जस्ता छौ। मानसहरू नजानिकन त्यहीमाथि भएर हिडेछन्।
Woe | οὐαὶ | ouai | oo-A |
unto you, | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
scribes | γραμματεῖς | grammateis | grahm-ma-TEES |
and | καὶ | kai | kay |
Pharisees, | Φαρισαῖοι, | pharisaioi | fa-ree-SAY-oo |
hypocrites! | ὑποκριταί, | hypokritai | yoo-poh-kree-TAY |
for | ὅτι | hoti | OH-tee |
ye are | ἐστὲ | este | ay-STAY |
as | ὡς | hōs | ose |
τὰ | ta | ta | |
graves | μνημεῖα | mnēmeia | m-nay-MEE-ah |
which | τὰ | ta | ta |
not, appear | ἄδηλα | adēla | AH-thay-la |
and | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
men | ἄνθρωποι | anthrōpoi | AN-throh-poo |
that | οἱ | hoi | oo |
walk | περιπατοῦντες | peripatountes | pay-ree-pa-TOON-tase |
over | ἐπάνω | epanō | ape-AH-noh |
them are not | οὐκ | ouk | ook |
aware | οἴδασιν | oidasin | OO-tha-seen |