लूका 18:39
मानिसहरू जो भीड अगाडी थिए त्यो अन्धो मानिलाई गाली गर्न लागे। तिनीहरूले त्यसलाई नबोल्नु भने। तर त्यो अन्धो मानिस जोड जोडले चिच्यायो, “दाऊदका पुत्र! ममाथि दया गर्नोस्।”
And | καὶ | kai | kay |
they which | οἱ | hoi | oo |
went before | προάγοντες | proagontes | proh-AH-gone-tase |
rebuked | ἐπετίμων | epetimōn | ape-ay-TEE-mone |
him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
that | ἵνα | hina | EE-na |
he should hold his peace: | σιωπήσῃ· | siōpēsē | see-oh-PAY-say |
but | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
he | δὲ | de | thay |
cried | πολλῷ | pollō | pole-LOH |
so much | μᾶλλον | mallon | MAHL-lone |
the more, | ἔκραζεν | ekrazen | A-kra-zane |
Son Thou | Υἱὲ | huie | yoo-A |
of David, | Δαβίδ, | dabid | tha-VEETH |
have mercy | ἐλέησόν | eleēson | ay-LAY-ay-SONE |
on me. | με | me | may |