लूका 5:36
येशूले तिनीहरूलाई यो दृष्टान्त सुनाउनु भयोः “कुनै मानिसले नयाँ लुगा च्यातेर पुरानो लुगा टाल्दैन। किन? किनभने त्यसो गरे नयाँ लुगा बिग्रन्छ, अनि टालेको टुक्रा पुरानो लुगासंग मिल्दैन।
And | Ἔλεγεν | elegen | A-lay-gane |
he spake | δὲ | de | thay |
also | καὶ | kai | kay |
parable a | παραβολὴν | parabolēn | pa-ra-voh-LANE |
unto | πρὸς | pros | prose |
them; | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
ὅτι | hoti | OH-tee | |
No man | Οὐδεὶς | oudeis | oo-THEES |
putteth | ἐπίβλημα | epiblēma | ay-PEE-vlay-ma |
a piece | ἱματίου | himatiou | ee-ma-TEE-oo |
of a new | καινοῦ | kainou | kay-NOO |
garment | ἐπιβάλλει | epiballei | ay-pee-VAHL-lee |
upon | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
an old; | ἱμάτιον | himation | ee-MA-tee-one |
if | παλαιόν· | palaion | pa-lay-ONE |
otherwise, | εἰ | ei | ee |
then | δὲ | de | thay |
both | μήγε, | mēge | MAY-gay |
the | καὶ | kai | kay |
new | τὸ | to | toh |
rent, a maketh | καινὸν | kainon | kay-NONE |
and | σχίζει | schizei | SKEE-zee |
the piece | καὶ | kai | kay |
that | τῷ | tō | toh |
of out taken was | παλαιῷ | palaiō | pa-lay-OH |
the | οὐ | ou | oo |
new | συμφωνει | symphōnei | syoom-foh-nee |
agreeth | ἐπίβλημα | epiblēma | ay-PEE-vlay-ma |
not | τὸ | to | toh |
with the | ἀπὸ | apo | ah-POH |
old. | τοῦ | tou | too |
καινοῦ | kainou | kay-NOO |