गन्ती 29:17
“उत्सवको दोस्रो दिन तिमीहरूले बाह्रवटा बहर गोरू, दुइवटा भेडाहरू र एक वर्षे चौधवटा थुमाहरू बलि चढाउनुपर्छ। यी बलि दिइने पशुहरूमा कुनै खोट नहोस्।
And on the second | וּבַיּ֣וֹם | ûbayyôm | oo-VA-yome |
day | הַשֵּׁנִ֗י | haššēnî | ha-shay-NEE |
twelve offer shall ye | פָּרִ֧ים | pārîm | pa-REEM |
בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY | |
young | בָקָ֛ר | bāqār | va-KAHR |
שְׁנֵ֥ים | šĕnêm | sheh-NAME | |
bullocks, | עָשָׂ֖ר | ʿāśār | ah-SAHR |
two | אֵילִ֣ם | ʾêlim | ay-LEEM |
rams, | שְׁנָ֑יִם | šĕnāyim | sheh-NA-yeem |
fourteen | כְּבָשִׂ֧ים | kĕbāśîm | keh-va-SEEM |
בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY | |
lambs | שָׁנָ֛ה | šānâ | sha-NA |
first the of | אַרְבָּעָ֥ה | ʾarbāʿâ | ar-ba-AH |
year | עָשָׂ֖ר | ʿāśār | ah-SAHR |
without spot: | תְּמִימִֽם׃ | tĕmîmim | teh-mee-MEEM |