गन्ती 32:12
किनभने कनज्जी, यपून्नेका छोरो कालेब र नूनको छोरो यहोशू बाहेक तिनीहरू कसैले पनि मलाई पूर्ण रूपले विश्वास गरेनन्। यपून्नेका छोरो कालेब र नूनको छोरो यहोशूले मात्र मलाई विशवास गरे।’
Save | בִּלְתִּ֞י | biltî | beel-TEE |
Caleb | כָּלֵ֤ב | kālēb | ka-LAVE |
the son | בֶּן | ben | ben |
Jephunneh of | יְפֻנֶּה֙ | yĕpunneh | yeh-foo-NEH |
the Kenezite, | הַקְּנִזִּ֔י | haqqĕnizzî | ha-keh-nee-ZEE |
and Joshua | וִֽיהוֹשֻׁ֖עַ | wîhôšuaʿ | vee-hoh-SHOO-ah |
son the | בִּן | bin | been |
of Nun: | נ֑וּן | nûn | noon |
for | כִּ֥י | kî | kee |
wholly have they | מִלְא֖וּ | milʾû | meel-OO |
followed | אַֽחֲרֵ֥י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
the Lord. | יְהוָֽה׃ | yĕhwâ | yeh-VA |