गन्ती 35:3
लेवीहरू ती शहरहरूमा बस्नेछन् तथा ती गौचर भूमिमा आफ्नो गाई-वस्तुहरू चर्नेछन्।
And the cities | וְהָי֧וּ | wĕhāyû | veh-ha-YOO |
shall they have | הֶֽעָרִ֛ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
in; dwell to | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
and the suburbs | לָשָׁ֑בֶת | lāšābet | la-SHA-vet |
be shall them of | וּמִגְרְשֵׁיהֶ֗ם | ûmigrĕšêhem | oo-meeɡ-reh-shay-HEM |
for their cattle, | יִֽהְי֤וּ | yihĕyû | yee-heh-YOO |
goods, their for and | לִבְהֶמְתָּם֙ | libhemtām | leev-hem-TAHM |
and for all | וְלִרְכֻשָׁ֔ם | wĕlirkušām | veh-leer-hoo-SHAHM |
their beasts. | וּלְכֹ֖ל | ûlĕkōl | oo-leh-HOLE |
חַיָּתָֽם׃ | ḥayyātām | ha-ya-TAHM |