गन्ती 6:19
“पूजाहारीले भेडाको उसिनेको कधं र डालोबाट एउटा रोटी र एउटा फुलौरा नाजिरीको हातमा दिऊन्।
And the priest | וְלָקַ֨ח | wĕlāqaḥ | veh-la-KAHK |
shall take | הַכֹּהֵ֜ן | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
אֶת | ʾet | et | |
the sodden | הַזְּרֹ֣עַ | hazzĕrōaʿ | ha-zeh-ROH-ah |
shoulder | בְּשֵׁלָה֮ | bĕšēlāh | beh-shay-LA |
of | מִן | min | meen |
ram, the | הָאַיִל֒ | hāʾayil | ha-ah-YEEL |
and one | וְֽחַלַּ֨ת | wĕḥallat | veh-ha-LAHT |
unleavened | מַצָּ֤ה | maṣṣâ | ma-TSA |
cake | אַחַת֙ | ʾaḥat | ah-HAHT |
of out | מִן | min | meen |
the basket, | הַסַּ֔ל | hassal | ha-SAHL |
one and | וּרְקִ֥יק | ûrĕqîq | oo-reh-KEEK |
unleavened | מַצָּ֖ה | maṣṣâ | ma-TSA |
wafer, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
put shall and | וְנָתַן֙ | wĕnātan | veh-na-TAHN |
them upon | עַל | ʿal | al |
the hands | כַּפֵּ֣י | kappê | ka-PAY |
Nazarite, the of | הַנָּזִ֔יר | hannāzîr | ha-na-ZEER |
after | אַחַ֖ר | ʾaḥar | ah-HAHR |
הִֽתְגַּלְּח֥וֹ | hitĕggallĕḥô | hee-teh-ɡa-leh-HOH | |
separation his of hair the | אֶת | ʾet | et |
is shaven: | נִזְרֽוֹ׃ | nizrô | neez-ROH |