Psalm 3:5
म ढल्केर आराम गर्न सक्छु, अनि जान्दछु म उठ्ने छु। किनभने परमप्रभुले मलाई ढाक्नु र रक्षा गर्नुहुन्छ!
Psalm 3:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
I laid me down and slept; I awaked; for the LORD sustained me.
American Standard Version (ASV)
I laid me down and slept; I awaked; for Jehovah sustaineth me.
Bible in Basic English (BBE)
I took my rest in sleep, and then again I was awake; for the Lord was my support.
Darby English Bible (DBY)
I laid me down and slept; I awaked, for Jehovah sustaineth me.
Webster's Bible (WBT)
I cried to the LORD with my voice, and he heard me from his holy hill. Selah.
World English Bible (WEB)
I laid myself down and slept. I awakened; for Yahweh sustains me.
Young's Literal Translation (YLT)
I -- I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| laid me down | שָׁכַ֗בְתִּי | šākabtî | sha-HAHV-tee |
| and slept; | וָֽאִ֫ישָׁ֥נָה | wāʾîšānâ | va-EE-SHA-na |
| awaked; I | הֱקִיצ֑וֹתִי | hĕqîṣôtî | hay-kee-TSOH-tee |
| for | כִּ֖י | kî | kee |
| the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| sustained | יִסְמְכֵֽנִי׃ | yismĕkēnî | yees-meh-HAY-nee |
Cross Reference
भजनसंग्रह 4:8
म ओछ्यानमा जान्छु र मस्तसँग निदाउँछु। किन? किनभने, परमप्रभुले मलाई सुरक्षित निदाउन दिनुहुन्छ।
लेवी 26:6
म तिमीहरूको देशमा शान्ति दिनेछु र तिमीहरू शान्ति साथ बस्न पाउनेछौ। नोक्सानदायक पशुहरूलाई म तिमीहरूको देशबाट निकालिदिनेछु अनि तिमीहरूलाई धम्काउन अथवा डर देखाउन कोही मानिस आउने छैन कारण कुनै सेना तिमीहरूको देश भएर जान पाउँनेछैन।
हितोपदेश 3:24
जब तिमी ओछ्यानमा पल्टनेछौ तिमीलाई डर लाग्दैन अनि सुत्दा घोर निद्रामा पर्नेछौ।
अय्यूब 11:18
तब तिमीले सुरक्षित अनुभव गर्नेछौ किनभने त्यहाँ आशाको किरण देखा पर्नेछ परमेश्वरले तिम्रो हेरचाह गर्नु हुनेछ अनि तिमीलाई आराम प्रदान गर्नुहुनेछ।
यशैया 26:3
परमप्रभु तपाईंले मानिसहरूलाई साँचो शान्ति दिनुभयो जो तपाईंमाथि आस्रित छन् जसले तपाईंलाई विश्वास गर्दछन्।
हितोपदेश 18:10
परमप्रभुको नाम एउटा दृढ किल्ला झैं हो, धर्मीहरू यसभित्र कुद्छन् र सुरक्षित रहन्छन्।
हितोपदेश 14:26
परमप्रभु प्रतिको सम्मान एउटा बलियो किल्ला हो, यो उसका छोरा-छोरीहरूको लागि सुरक्षित स्थान हुनेछ।
भजनसंग्रह 127:2
जीवन तयार पार्ने चेष्टामा विहान चाँडै जागेर राती ढिलो सम्म बस्नु चाँहि समय नष्टपार्नु मात्र हो। परमेश्वरले मन पराउनु भएका आफ्ना मानिसहरू मस्त सुतीरहेका बेला पनि ध्यानमा राख्नुपर्छ।
भजनसंग्रह 66:9
मानिसहरूलाई जीवन दिनु भयो। अनि हाम्रो रक्षा उहाले गर्नुभयो।
प्रेरित 12:6
पत्रुस दुइजना सिपाहीहरूका माझमा सुतिरहेका थिए। उनलाई दुइटा साङ्गलाले बाँधिएको थियो। अरू सिपाहीहरू कैदखानाको ढोकामा पहरा दिइरहेका थिए। यो रातको समय थियो। हेरोदले पत्रुसलाई भोलिपल्ट जनतासमक्ष ल्याउन सोंचिरहेथ्यो।