Nehemiah 12:40
ती धन्यवाद ज्ञापन गर्ने दुइ दल गवैयाहरूले परमेश्वरको मन्दिरमा आफ्ना ठाउँहरू ग्रहण गरे यसकारण म अनि मेरा मानिसहरूका आधा अधिकारीहरू।
Nehemiah 12:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
American Standard Version (ASV)
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
Bible in Basic English (BBE)
So the two bands of those who gave praise took up their positions in the house of God, and I and half of the chiefs with me:
Darby English Bible (DBY)
And both choirs stood in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
Webster's Bible (WBT)
So stood the two companies of them that gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me:
World English Bible (WEB)
So stood the two companies of those who gave thanks in the house of God, and I, and the half of the rulers with me;
Young's Literal Translation (YLT)
And the two thanksgiving companies stand in the house of God, and I and half of the prefects with me,
| So stood | וַֽתַּעֲמֹ֛דְנָה | wattaʿămōdĕnâ | va-ta-uh-MOH-deh-na |
| the two | שְׁתֵּ֥י | šĕttê | sheh-TAY |
| thanks gave that them of companies | הַתּוֹדֹ֖ת | hattôdōt | ha-toh-DOTE |
| house the in | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
| of God, | הָֽאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
| and I, | וַֽאֲנִ֕י | waʾănî | va-uh-NEE |
| half the and | וַֽחֲצִ֥י | waḥăṣî | va-huh-TSEE |
| of the rulers | הַסְּגָנִ֖ים | hassĕgānîm | ha-seh-ɡa-NEEM |
| with | עִמִּֽי׃ | ʿimmî | ee-MEE |
Cross Reference
Nehemiah 12:31
त्यस पछि मैले यहूदाका अगुवाहरूलाई पर्खाल माथि ल्याएँ, अनि दुइ विशाल गायकहरूको समूहलाई धन्यवाद ज्ञापन गर्न नियुक्त गरें। एक समूह गायकदल दाहिनेतिर कसिङ्गरे द्वारतर्फ पर्खाल माथि गए।
Psalm 42:4
जब म मन्दिरमा बिताएका सुन्दर क्षणहरू सम्झने गर्छु मेरो हृदय र्चकिएर आउँछ। तिनीहरू सबैलाई भीड-भाडबाट छिराउँदै परमेश्वरको मन्दिरतिर लगेको सम्झन्छु। ती घुइँचोहरूमा मनाइरहेका उत्सवहरूमा स्तुति-गान खुशीसँग गाएको सम्झन्छु।
Psalm 47:6
परमेश्वरको स्तुति-गान गर। स्तुतिहरू गाऊ, हाम्रा राजाको निम्ति स्तुति-गाऊ।
Psalm 134:1
परमप्रभुको प्रशंसा गर, हे सबै दासहरू हो! जसले रातभरि मन्दिरमा सेवा गरे।