Numbers 21:28
किनभने हेशबोन शहरबाट आगो शुरू भएर एउटा ज्वाला सीहोन शहरबाट शुरू भयो। यसले अर र मोआबलाई ध्वंश पार्यो। यसले अर्नोन माथिका उच्च पर्वतहरू जलायो।
For | כִּי | kî | kee |
there is a fire | אֵשׁ֙ | ʾēš | aysh |
gone out | יָֽצְאָ֣ה | yāṣĕʾâ | ya-tseh-AH |
Heshbon, of | מֵֽחֶשְׁבּ֔וֹן | mēḥešbôn | may-hesh-BONE |
a flame | לֶֽהָבָ֖ה | lehābâ | leh-ha-VA |
from the city | מִקִּרְיַ֣ת | miqqiryat | mee-keer-YAHT |
Sihon: of | סִיחֹ֑ן | sîḥōn | see-HONE |
it hath consumed | אָֽכְלָה֙ | ʾākĕlāh | ah-heh-LA |
Ar | עָ֣ר | ʿār | ar |
of Moab, | מוֹאָ֔ב | môʾāb | moh-AV |
lords the and | בַּֽעֲלֵ֖י | baʿălê | ba-uh-LAY |
of the high places | בָּמ֥וֹת | bāmôt | ba-MOTE |
of Arnon. | אַרְנֹֽן׃ | ʾarnōn | ar-NONE |