Romans 1:27
त्यस्तै प्रकारले लोग्ने-मानिसहरूले पनि स्त्रीसंगको प्राकृतिक यौन छोडेर अन्य लोग्ने-मानिसहरूसंग अप्राकृतिक सम्बन्ध राख्न थाले। तिनीहरूले आपसमा लाजमर्दो कामहरू गरे। अनि तिनीहरूले गल्ती काम गरेकोले तिनीहरूका शरीरले कष्ट पाए।
Tamil Indian Revised Version
பொன்னினால் வளையங்களைச்செய்து,
Tamil Easy Reading Version
ஏபோத்தின் மேல் அக்கற்கள் நன்றாக பதிக்கப்பட்டிருக்கும்படி பசும் பொன்னை பயன்படுத்து.
Thiru Viviliam
பொன் வேலைப்பாட்டுடன் பதக்கங்கள் செய்.
King James Version (KJV)
And thou shalt make ouches of gold;
American Standard Version (ASV)
And thou shalt make settings of gold,
Bible in Basic English (BBE)
And you are to make twisted frames of gold;
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make enclosures of gold;
Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt make ouches of gold;
World English Bible (WEB)
You shall make settings of gold,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou hast made embroidered things of gold,
யாத்திராகமம் Exodus 28:13
பொன்னினால் வளையங்களைப் பண்ணி,
And thou shalt make ouches of gold;
And thou shalt make | וְעָשִׂ֥יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
ouches | מִשְׁבְּצֹ֖ת | mišbĕṣōt | meesh-beh-TSOTE |
of gold; | זָהָֽב׃ | zāhāb | za-HAHV |
And | ὁμοίως | homoiōs | oh-MOO-ose |
likewise | τε | te | tay |
also | καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
men, | ἄῤῥενες | arrhenes | AR-ray-nase |
leaving | ἀφέντες | aphentes | ah-FANE-tase |
the | τὴν | tēn | tane |
natural | φυσικὴν | physikēn | fyoo-see-KANE |
the | χρῆσιν | chrēsin | HRAY-seen |
use | τῆς | tēs | tase |
of | θηλείας | thēleias | thay-LEE-as |
woman, | ἐξεκαύθησαν | exekauthēsan | ayks-ay-KAF-thay-sahn |
burned | ἐν | en | ane |
in | τῇ | tē | tay |
their | ὀρέξει | orexei | oh-RAY-ksee |
lust | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
one toward | εἰς | eis | ees |
another; | ἀλλήλους | allēlous | al-LAY-loos |
men | ἄρσενες | arsenes | AR-say-nase |
with | ἐν | en | ane |
men | ἄρσεσιν | arsesin | AR-say-seen |
working | τὴν | tēn | tane |
that | ἀσχημοσύνην | aschēmosynēn | ah-skay-moh-SYOO-nane |
unseemly, is which | κατεργαζόμενοι | katergazomenoi | ka-tare-ga-ZOH-may-noo |
and | καὶ | kai | kay |
receiving | τὴν | tēn | tane |
in | ἀντιμισθίαν | antimisthian | an-tee-mee-STHEE-an |
themselves | ἣν | hēn | ane |
that | ἔδει | edei | A-thee |
recompence | τῆς | tēs | tase |
of their | πλάνης | planēs | PLA-nase |
αὐτῶν | autōn | af-TONE | |
error | ἐν | en | ane |
which | ἑαυτοῖς | heautois | ay-af-TOOS |
was meet. | ἀπολαμβάνοντες | apolambanontes | ah-poh-lahm-VA-none-tase |
Tamil Indian Revised Version
பொன்னினால் வளையங்களைச்செய்து,
Tamil Easy Reading Version
ஏபோத்தின் மேல் அக்கற்கள் நன்றாக பதிக்கப்பட்டிருக்கும்படி பசும் பொன்னை பயன்படுத்து.
Thiru Viviliam
பொன் வேலைப்பாட்டுடன் பதக்கங்கள் செய்.
King James Version (KJV)
And thou shalt make ouches of gold;
American Standard Version (ASV)
And thou shalt make settings of gold,
Bible in Basic English (BBE)
And you are to make twisted frames of gold;
Darby English Bible (DBY)
And thou shalt make enclosures of gold;
Webster’s Bible (WBT)
And thou shalt make ouches of gold;
World English Bible (WEB)
You shall make settings of gold,
Young’s Literal Translation (YLT)
`And thou hast made embroidered things of gold,
யாத்திராகமம் Exodus 28:13
பொன்னினால் வளையங்களைப் பண்ணி,
And thou shalt make ouches of gold;
And thou shalt make | וְעָשִׂ֥יתָ | wĕʿāśîtā | veh-ah-SEE-ta |
ouches | מִשְׁבְּצֹ֖ת | mišbĕṣōt | meesh-beh-TSOTE |
of gold; | זָהָֽב׃ | zāhāb | za-HAHV |