Romans 1:32 Concordance
Romans 1:32
तिनीहरूले परमेश्वरको धार्मिक विधान जान्दछन्। त्यस्ता मानिसहरू मर्नै पर्छ भन्ने परमेश्वरको नियम तिनीहरू जान्दछन्। तथापि तिनीहरूले ती गल्ती कामहरू गरी मात्र रहेनन् तर अरूले त्यसो गरेको पनि ठीकै ठाने।
| English | Original | Transliteration | Pronunciation |
|---|---|---|---|
| Who | οἵτινες | hostis | OH-stees |
| the | τὸ | ho | oh |
| judgment | δικαίωμα | dikaiōma | thee-KAY-oh-ma |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God, | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| knowing | ἐπιγνόντες | epiginōskō | ay-pee-gee-NOH-skoh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| they which | οἱ | ho | oh |
| τὰ | ho | oh | |
| such things | τοιαῦτα | toioutos | too-OO-tose |
| commit | πράσσοντες | prassō | PRAHS-soh |
| worthy | ἄξιοι | axios | AH-ksee-ose |
| of death, | θανάτου | thanatos | THA-na-tose |
| are | εἰσίν | eisi | ees-EE |
| not | οὐ | ou | oo |
| only | μόνον | monon | MOH-none |
| the same, | αὐτὰ | autos | af-TOSE |
| do | ποιοῦσιν | poieō | poo-A-oh |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| καὶ | kai | kay | |
| have pleasure in | συνευδοκοῦσιν | syneudokeō | syoon-ave-thoh-KAY-oh |
| them that | τοῖς | ho | oh |
| do them. | πράσσουσιν | prassō | PRAHS-soh |
Nepali Bible