Zechariah 12:5
तब यहूदाका कुलका अगुवाहरूले आफैं भन्नेछन्, ‘यरूशलेमका बासिन्दा, म परमप्रभु परमेश्वर सर्वशक्तिमानमा शक्ति पाउँनेछु।’
And the governors | וְאָֽמְר֛וּ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO |
of Judah | אַלֻּפֵ֥י | ʾallupê | ah-loo-FAY |
say shall | יְהוּדָ֖ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
in their heart, | בְּלִבָּ֑ם | bĕlibbām | beh-lee-BAHM |
The inhabitants | אַמְצָ֥ה | ʾamṣâ | am-TSA |
Jerusalem of | לִי֙ | liy | lee |
shall be my strength | יֹשְׁבֵ֣י | yōšĕbê | yoh-sheh-VAY |
Lord the in | יְרוּשָׁלִַ֔ם | yĕrûšālaim | yeh-roo-sha-la-EEM |
of hosts | בַּיהוָ֥ה | bayhwâ | bai-VA |
their God. | צְבָא֖וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
אֱלֹהֵיהֶֽם׃ | ʾĕlōhêhem | ay-loh-hay-HEM |