1 Kings 2:21
ତେଣୁ ବତ୍ଶବୋ କହିଲେ, ଶୁନମେୀୟା ଅବୀଶଗକୁ ତୁମ୍ଭ ଭାଇ ଅଦୋନିଯ ସହିତ ବିବାହ ଦିଆଯାଉ।
And she said, | וַתֹּ֕אמֶר | wattōʾmer | va-TOH-mer |
Let | יֻתַּ֖ן | yuttan | yoo-TAHN |
Abishag | אֶת | ʾet | et |
the Shunammite | אֲבִישַׁ֣ג | ʾăbîšag | uh-vee-SHAHɡ |
given be | הַשֻּֽׁנַמִּ֑ית | haššunammît | ha-shoo-na-MEET |
to Adonijah | לַאֲדֹֽנִיָּ֥הוּ | laʾădōniyyāhû | la-uh-doh-nee-YA-hoo |
thy brother | אָחִ֖יךָ | ʾāḥîkā | ah-HEE-ha |
to wife. | לְאִשָּֽׁה׃ | lĕʾiššâ | leh-ee-SHA |