1 Kings 22:9
ତେଣୁ ରାଜା ଆହାବ୍ ଜଣେ ଅଧିକାରୀକୁ ଡାକିଲେ ଏବଂ ତାକୁ ଆଦେଶ ଦେଲେ, ଇମ୍ଲର ପୁତ୍ର ମୀଖାଯଙ୍କୁ ଶିଘ୍ର ଆଣ।
Then the king | וַיִּקְרָא֙ | wayyiqrāʾ | va-yeek-RA |
of Israel | מֶ֣לֶךְ | melek | MEH-lek |
called | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
אֶל | ʾel | el | |
an | סָרִ֖יס | sārîs | sa-REES |
officer, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
said, and | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
Hasten | מַֽהֲרָ֖ה | mahărâ | ma-huh-RA |
hither Micaiah | מִיכָ֥יְהוּ | mîkāyĕhû | mee-HA-yeh-hoo |
the son | בֶן | ben | ven |
of Imlah. | יִמְלָֽה׃ | yimlâ | yeem-LA |