1 Kings 5:11
ଶଲୋମନ ଏହି ସବୋ ବଦଳ ରେ 20,000 ମହଣ ଗହମ ଓ 20,000 ମହଣ ଅଲିଭତୈଳ ରାଜପ୍ରାସାଦକୁ ଦେଲେ। ଶଲୋମନ ଏହା ମୂଲ୍ଯ ରେ ଖାଦ୍ୟ ବର୍ଷ ପରେ ବର୍ଷ ହୀରମକୁ ପଠାଇଲେ।
And Solomon | וּשְׁלֹמֹה֩ | ûšĕlōmōh | oo-sheh-loh-MOH |
gave | נָתַ֨ן | nātan | na-TAHN |
Hiram | לְחִירָ֜ם | lĕḥîrām | leh-hee-RAHM |
twenty | עֶשְׂרִים֩ | ʿeśrîm | es-REEM |
thousand | אֶ֨לֶף | ʾelep | EH-lef |
measures | כֹּ֤ר | kōr | kore |
wheat of | חִטִּים֙ | ḥiṭṭîm | hee-TEEM |
for food | מַכֹּ֣לֶת | makkōlet | ma-KOH-let |
to his household, | לְבֵית֔וֹ | lĕbêtô | leh-vay-TOH |
twenty and | וְעֶשְׂרִ֥ים | wĕʿeśrîm | veh-es-REEM |
measures | כֹּ֖ר | kōr | kore |
of pure | שֶׁ֣מֶן | šemen | SHEH-men |
oil: | כָּתִ֑ית | kātît | ka-TEET |
thus | כֹּֽה | kō | koh |
gave | יִתֵּ֧ן | yittēn | yee-TANE |
Solomon | שְׁלֹמֹ֛ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
to Hiram | לְחִירָ֖ם | lĕḥîrām | leh-hee-RAHM |
year | שָׁנָ֥ה | šānâ | sha-NA |
by year. | בְשָׁנָֽה׃ | bĕšānâ | veh-sha-NA |
Cross Reference
2 Chronicles 2:10
କାଠଗଣ୍ଡି ନିମନ୍ତେ ଗଛ କାଟିବା ପାଇଁ ମୁଁ ଏହିଭଳି ଭାବରେ ତୁମ୍ଭ ଦାସମାନଙ୍କୁ ମୂଲ୍ଯ ଦଇପୋ ରେ। ମୁଁ ସମାନଙ୍କେ ଖାଦ୍ୟ ନିମନ୍ତେ 20,000 ମହଣ ଗହମ, ଓ 20,000 ମହଣ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସ ଏବଂ ତୈଳ 20,000 ମହଣ ପ୍ରଦାନ କରିବି।
1 Kings 4:22
ଶଲୋମନ ତାଙ୍କ ପାଇଁ ଓ ତାଙ୍କ ସହିତ ଯେଉଁମାନେ ମେଜରେ ଖାଉଥିଲେ ସେମାନଙ୍କ ପାଇଁ ଏହି ପରିମାଣର ଖାଦ୍ୟଦ୍ରବ୍ୟ ଦରକାର କରୁଥିଲେ: