1 Peter 2:6
ଶାସ୍ତ୍ର କୁ ହେ :
Wherefore | διὸ | dio | thee-OH |
also | καὶ | kai | kay |
it is contained | περιέχει | periechei | pay-ree-A-hee |
in | ἐν | en | ane |
the | τῇ | tē | tay |
scripture, | γραφῇ | graphē | gra-FAY |
Behold, | Ἰδού, | idou | ee-THOO |
I lay | τίθημι | tithēmi | TEE-thay-mee |
in | ἐν | en | ane |
Sion | Σιὼν | siōn | see-ONE |
corner chief a | λίθον | lithon | LEE-thone |
stone, | ἀκρογωνιαῖον | akrogōniaion | ah-kroh-goh-nee-A-one |
elect, | ἐκλεκτὸν | eklekton | ake-lake-TONE |
precious: | ἔντιμον | entimon | ANE-tee-mone |
and | καὶ | kai | kay |
he | ὁ | ho | oh |
believeth that | πιστεύων | pisteuōn | pee-STAVE-one |
on | ἐπ' | ep | ape |
him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
οὐ | ou | oo | |
shall not be | μὴ | mē | may |
confounded. | καταισχυνθῇ | kataischynthē | ka-tay-skyoon-THAY |