2 Chronicles 1:6
ସମାଗମ ତମ୍ବୁର ସମ୍ମୁଖ ରେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଆଗ ରେ ପିତ୍ତଳ ବଦେୀ ଆଡ଼କୁ ଶଲୋମନ ଗଲେ। ବଦେୀ ଉପରେ ଶଲୋମନ 1,000 ଗୋଟି ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହାମବେଳି ଅର୍ପଣ କଲେ।
And Solomon | וַיַּעַל֩ | wayyaʿal | va-ya-AL |
went up | שְׁלֹמֹ֨ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
thither | שָׁ֜ם | šām | shahm |
to | עַל | ʿal | al |
brasen the | מִזְבַּ֤ח | mizbaḥ | meez-BAHK |
altar | הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ | hannĕḥōšet | ha-neh-HOH-SHET |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
which | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
tabernacle the at was | לְאֹ֣הֶל | lĕʾōhel | leh-OH-hel |
of the congregation, | מוֹעֵ֑ד | môʿēd | moh-ADE |
offered and | וַיַּ֧עַל | wayyaʿal | va-YA-al |
a thousand | עָלָ֛יו | ʿālāyw | ah-LAV |
burnt offerings | עֹל֖וֹת | ʿōlôt | oh-LOTE |
upon | אָֽלֶף׃ | ʾālep | AH-lef |