2 Chronicles 12:12
ରିହବିଯାମ୍ ଯେତବେେଳେ ନିଜକୁ ନମ୍ର କଲେ, ସଦାପ୍ରଭୁ ରିହବିଯାମଙ୍କଠାରୁ ଆପଣା କୋର୍ଧ ଫରୋଇ ନଇଗେଲେ। ତେଣୁ ସଦାପ୍ରଭୁ ରିହବିଯାମ୍ଙ୍କୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣରୂପେ ବିନଷ୍ଟ କଲେ ନାହିଁ। ଯିହୁଦାର କିଛି ମଙ୍ଗଳ ହେଲା।
And when he humbled himself, | וּבְהִכָּֽנְע֗וֹ | ûbĕhikkānĕʿô | oo-veh-hee-ka-neh-OH |
the wrath | שָׁ֤ב | šāb | shahv |
Lord the of | מִמֶּ֙נּוּ֙ | mimmennû | mee-MEH-NOO |
turned | אַף | ʾap | af |
from | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
not would he that him, | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
destroy | לְהַשְׁחִ֖ית | lĕhašḥît | leh-hahsh-HEET |
him altogether: | לְכָלָ֑ה | lĕkālâ | leh-ha-LA |
also and | וְגַם֙ | wĕgam | veh-ɡAHM |
in Judah | בִּֽיהוּדָ֔ה | bîhûdâ | bee-hoo-DA |
things | הָיָ֖ה | hāyâ | ha-YA |
went | דְּבָרִ֥ים | dĕbārîm | deh-va-REEM |
well. | טוֹבִֽים׃ | ṭôbîm | toh-VEEM |